Translate the sentences.
Example: Mary didn't read the lesson. John didn't read it either.
Answer: María no leyó la lección. Juan no la leyó tampoco.
1. Nobody has arrived yet.
2. I haven't seen anybody yet.
3. Have you seen anybody?
4. No, not yet.
5. Have you bought something?
6. No, I haven't bought anything.
7. John didn't buy anything, neither did Mary.
8. I don't want either to eat or drink.
9. I am going to buy either the yellow shirt or the white one.
10. I lost mi book. Did you see any here on the table?
11. No, I didn't see any book.
12. Have you read any pages in this book?
13. No, I haven't read any pages yet.
14. No, I haven't read anything.
15. Not yet. I haven't even read the first page.
16. We want to go to the beach, but we can't because it is raining.
17. We didn't buy the house, but rather we rented it.
18. We didn't go to the movies, but rather to the library.
19. Do you still want to go with us?
20. Not now.
21. Mary likes the yellow dress more than anything.
22. John can dance better than anyone.
23. Have you ever visited the capital?
24. I like this music more than anything.
25. I don't have either a pen or a pencil.
26. I haven't spoken with anybody.
27. John wants to go downtown and Mary wants to go downtown also.
1. Nadie ha llegado todavía. (No ha llegado todavía nadie.)
2. No he visto a nadie todavía.
3. Has visto a alguien?
4. No, todavía. (Todavía no.)
5. ¿Has comprado algo?
6. No, no he comprado nada.
7. Juan no compró, nada ni María tampoco. (Ni Juan ni María compró nada.)
8. No quiero ni comer ni beber.
9. Voy a comprar o la camisa amarilla o la blanca.
10. Perdí mi libro. ¿Viste alguno aquí en la mesa?
11. No, no vi ningún libro.
12. ¿Has leído algunas páginas en este libro?
13. No, no he leído ningunas páginas todavía.
14. No, no he leído nada.
15. Todavía no. No he leído ni siquiera la primera página.
16. Queremos ir a la playa, pero no podemos porque está lloviendo.
17. No compramos la casa, sino que la alquilamos.
18. No fuimos al cine, sino a la biblioteca.
19. ¿Todavía quieres ir con nosotros?
20. Ya no.
21. A María le gusta el vestido amarillo más que nada.
22. Juan puede bailar mejor que nadie.
23. ¿Jamás has visitado la capital? (¿Has visitado la capital jamás?)
24. A mi me gusta esta música más que nada.
25. No tengo ni pluma ni lápiz.
26. No he hablado con nadie.
27. Juan quiere ir al centro y María quiere ir al centro también.
Translate the sentences.
1. Do you have another biology exam? No, I have no exams today.
2. Are you very afraid of ghosts? Yes, and there are some here at night.
3. Miss Gómez never plays with anybody after 10:45 p.m.
4. Do you have to work in the morning? No, and I don't have to study either.
5. Everybody is asking for something desperately and nobody ever finds the answer.
6. Frequently he does not solve problems adequately.
7. For some reason, they do not have any symptoms. They're quite well.
8. Third World countries are not independent either politically or economically.
9. Some of these programs begin very interestingly.
1. ¿Tienes otro examen de biología? No, no tengo ningún examen [no tengo exámenes] hoy.
2. ¿Tienes mucho miedo de los fantasmas? Sí, y hay algunos aquí por la noche.
3. La señorita Gómez nunca juega con nadie después de las once menos cuarto de la noche.
4. ¿Tienes que trabajar por la mañana? No, y tampoco tengo que estudiar.
No, y no tengo que estudiar tampoco.
5. Todo el mundo pide algo desesperadamente y nadie encuentra nunca la respuesta.
6. Con frecuencia no resuelve adecuadamente los problemas.
7. Por alguna razón, no tienen ningún síntoma. Están bastante bien.
8. Los países del Tercer Mundo no son independientes ni política ni económicamente.
9. Algunos de estos programas comienzan de (una) manera muy interesante.