Yo estudio para la clase de historia.
I study for the history class.
Hace unos tres años que estudio español.
I have been studying Spanish for about three years.
El grupo de estudio se encontrará en la biblioteca.
The study group will meet in the library.
Yo estudio mucho.
I study a lot.
Estudio español desde hace dos años.
I have been studying Spanish for two years.
¿Dónde esta dicho estudio?
What has become of that study?
Merecen un estudio detallado.
They merit some detailed consideration.
Un estudio sería contraproducente.
A study would be counterproductive.
No existe semejante estudio.
There is no such study.
Así ha quedado demostrado en estudio tras estudio.
This has been proved in study after study.
Reclamamos un estudio de impacto.
We wanted an impact study.
Este Parlamento no es un estudio.
This is a Parliament not a studio.
Analizamos ese estudio muy detenidamente.
We looked at that study very carefully.
¿En qué estudio se basa?
On what study is it based?
Un estudio norteamericano lo demuestra.
An earlier American study confirms this.
Se ha efectuado un estudio.
There has been a study carried out.
Este estudio está ya en marcha.
This investigation is under way.
La Comisión hizo un estudio en Grecia.
The Commission has conducted an investigation in Greece.
Ya disponemos de un estudio general exhaustivo.
A comprehensive overview is now available.
No obstante, la situación seguirá en estudio.
However, the situation will remain under review.
Estoy informada sobre el estudio Marina.
I am aware of the Marina study.
Este estudio se ha remitido al Consejo.
This study has now been transmitted to the Council.
Lo hemos hecho tras un cuidadoso estudio.
We have done this after very careful consideration.
¿Está prevista la elaboración de dicho estudio?
Are there plans to undertake such a study?
Así pues, el tema está en estudio.
So, the issue is under consideration.
No me interesa saber quién hizo el estudio.
I am not interested in who did the study.
Cualquier estudio deberá tenerlos también en cuenta.
Any study must also take account of that.
No hay muchos programas de estudio como estos.
There are not many study programmes like that.
Comisario, se está llevando a cabo un estudio.
You are having a study conducted, Commissioner.
El estudio fue pagado por el Parlamento.
The study was paid for by Parliament.
Propongo un estudio sobre las cuentas consolidadas.
I propose a study on the consolidated accounts.
Que se ha encargado otro estudio.
Another study has been commissioned.
Este estudio cubrirá tres grandes ámbitos:
The study will cover the following areas:
Quisiera citar dos conclusiones de dicho estudio.
I should like to quote two of the findings of this report.
Este estudio llega al mismo resultado.
This study comes to the same conclusion.
El estudio es otro tema completamente distinto.
The matter of the study is a completely different one.
Un estudio ayudará, desde luego, a aclararlo.
A study would certainly help to clarify that.
El estudio está pendiente y es necesario.
It is overdue, it is necessary.
Un estudio puede tener dos componentes.
A study may have two components.
¿Para cuándo estará terminado este estudio?
When will the study be ready?
Ese estudio se ampliará a los productos transformados.
This study will be extended to processed products.
Se halla en estudio su prórroga.
A renewal is under consideration.
Debería concederse prioridad a esta cuestión, como objeto de estudio, en el próximo estudio prospectivo.
This should be given priority as a matter for examination in the forthcoming prospective study.
Nosotros -como he dicho- no nos oponemos a que se realice este estudio.
As I have said, we are not opposed to such a study.
Se trata de un estudio de la propia Comisión.
This is the Commission' s own survey.
Se hizo un minucioso estudio de las consecuencias medioambientales.
An in-depth environmental impact assessment had been carried out.
¿Tenemos el resultado de este estudio sobre los efectos?
Do we have the results of this impact study?
Así mismo, la Comisión Europa ha encargado un estudio.
The European Commission has also commissioned a study.
Haremos que dicho estudio se lleve a la práctica.
We will commission a study of this kind.
¿Está al corriente de ese estudio el Consejo?
Is the Council aware of this study?
¿Le gustaría recibir más información acerca del estudio?
Would it like more information about this study?
Éste es un estudio fascinante, realizado en 1998.
This survey is a fascinating one, carried out in 1998.
¿Proyecta elaborar un estudio sobre las posibilidades de realización?
Are you proposing to conduct a study on the feasibility aspect?
Según este estudio, hay distintos grados de riesgo.
According to that assessment, there were different levels of risk factor.
Tal estudio también debería ser evaluado por la Comisión Europea.
Such an assessment should also be evaluated by the European Commission.
[
view all sentence pairs ]