El maquinista se sitúa en la máquina del tren.
The train driver is located in the engine.
En definitiva, ¿en qué dirección arrancará este tren y quién va ser el maquinista?
Basically, in what direction is this train setting off? Who will be driving it?
Los trenes que van del norte de Suecia al norte de Noruega cargados con minerales tienen un maquinista.
The ore trains which travel from northern Sweden to northern Norway have just the one driver to take the train across the border.
Gracias a la licencia europea para maquinistas ya no será necesario cambiar de maquinista en la frontera entre Estados miembros.
Thanks to the European licence for train drivers, it will no longer be necessary to change drivers at the border between Member States.
En segundo lugar, en la enmienda 23 se propone que si un maquinista de tren se va a una empresa distinta, deben existir compensaciones legales por gastos de formación.
Secondly, it is proposed in Amendment 23 that, if a train driver moves to a different undertaking, there should be statutory compensation for training costs.
Por tanto, nos complace que los costes de formación vayan a ser reembolsados si un maquinista cambia de puesto de trabajo poco después de haber finalizado su formación.
We are therefore glad that training costs will be refunded if a locomotive driver changes job shortly after completing his training.
¿Cómo es posible que se cruce una frontera con el mismo maquinista que, acaso, no comprende la lengua del país por el que se desplaza?
How can an engine-driver be made to cross a border when he may not understand the language of the country to which he travels?
El maquinista de un tren es responsable de la seguridad de los pasajeros y en consecuencia creo que es importante preguntarse cuáles son las condiciones de trabajo y qué cambios son susceptibles de experimentar.
As a train driver, one is responsible for passenger safety. Therefore, I believe it is important to ask about working conditions and any changes in those conditions.
[
view all sentence pairs ]