Spanish Word for activated  

English Word: activated

Spanish Word: Activado[Verb]
The Spanish Word for activated
Now you know how to say activated in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'activated'
You were in the area when the alarm was activated.
Tú estabas en el área cuando la alarma fue activada.

The clause did not include a deadline by which it had to be activated.
No se fijó ningún plazo para la activación de dicha cláusula.
So far, it has never been activated by the EU institutions.
Hasta ahora, ninguna institución de la UE lo ha aplicado.
But for this to be activated, it needs a qualified majority in the Council.
Pero para activar este mecanismo es necesaria una mayoría cualificada en el Consejo.
As we know, ozone, in itself, is activated oxygen: a healthy thing.
Como sabemos, el ozono es, de por sí, un enriquecimiento del oxígeno y es algo saludable.
Our civil protection unit was also activated immediately.
Nuestra unidad de protección civil también se activó de inmediato.
We have clauses but, as you know, Parliament has recommended that they be compulsory and be activated.
Tenemos cláusulas, pero como saben, el Parlamento ha recomendado que sean obligatorias y que se activen.
This mechanism can be activated only when sufficient and conclusive elements have been collected.
Solo se puede activar este mecanismo cuando se han recopilado suficientes elementos concluyentes.
In 2005, more than ten countries activated this emergency response mechanism.
En 2005, más de diez países activaron este mecanismo de respuesta de emergencia.
A hundred processes are then activated to create the cells and structures of life.
A partir de ahí se activan cien procesos para crear las células y estructuras de la vida.
It is an energy within each one of us, but it is only activated when we engage with others.
Es una energía que habita dentro de cada uno de nosotros, pero sólo se activa cuando nos unimos a los demás.
For this reason, the Community Civil Protect Mechanism was not activated.
En consecuencia, no fue necesario activar el Mecanismo de Protección Civil comunitario.
That is, for example, the matter of liquidity, the matter of reserves which can be activated.
Es decir, por ejemplo, la cuestión de la liquidez, la cuestión de las reservas que se pueden activar.
This key clause has never been put into practice, it has never been activated.
Nunca se ha puesto en práctica, nunca se ha activado esa cláusula condicionante.
This can be activated when there is a mass influx of people who are unable to return.
Este mecanismo puede activarse cuando se produce una afluencia masiva de personas que no pueden retornar a su lugar de origen.
First, we have immediately activated all our networks responsible for managing crises.
En primer lugar, hemos activado inmediatamente todas nuestras redes responsables de la gestión de crisis.
Cooperation in such a specific area in Europe to establish such a unit that can be activated immediately is possible.
El establecimiento de una Unidad de ese tipo que pueda entrar inmediatamente en servicio para cooperar en una zona concreta de Europa es algo posible.
I therefore ask the following questions: When will safeguard clauses be activated?
Por lo tanto, quiero formular las siguientes preguntas: ¿Cuándo se activarán las cláusulas de salvaguardia?
It would go too far to my mind if I were to commit to the mechanism of Article 7 being activated at this stage.
Iría demasiado lejos de lo que pienso si, en estos momentos, defendiera la activación del mecanismo del artículo 7.
None of these measures, however, can be activated at the press of a button, and they cannot be put into effect overnight.
Sin embargo, ninguna de estas medidas puede activarse pulsando un botón y no pueden ponerse en práctica de un día para otro.
These two tragedies justified the European civil protection mechanism's being activated.
Esas dos tragedias que justificaron la activación del mecanismo europeo de protección civil.
This being said, what exactly must be activated and for whom will depend on the outcome of the international negotiations.
Dicho esto, lo que se deberá aplicar y para quién dependerá del resultado de las negociaciones internacionales.
The European Union has acted as it should: it has activated the civil protection mechanism and it has supported the Chinese authorities.
La Unión Europea ha actuado como debía: activó el mecanismo de protección civil y apoyó a las autoridades chinas.
The Commission will play an important role in the implementation of this mechanism when Greece asks for it to be activated.
La Comisión desempeñará un papel importante en la aplicación de este mecanismo cuando Grecia pida que se active.
For us, data protection must be activated, otherwise this agreement is a non-starter.
Para nosotros es necesario tener en cuenta la protección de datos, pues de lo contrario este acuerdo no irá a ninguna parte.
However, it is absolutely crucial for these mechanisms to be activated and applied in a way that is quick, flexible and simple.
Sin embargo, es absolutamente imprescindible que se activen y pongan en práctica estos mecanismos de forma rápida, flexible y simple.
They have activated the machinery of undermining the ruling coalition to discredit it in the very area in which it is strongest.
Han activado la maquinaria para socavar a la coalición en el poder, al objeto de desacreditarla precisamente en el ámbito en el que demuestra una mayor fortaleza.
However, this may be a blessing in disguise, as other levers will necessarily have to be activated.
Sin embargo, puede que esto sea un consentimiento velado, ya que necesariamente habrá que activar otras palancas.
It is good that the Union immediately activated its Civil Protection Mechanism to coordinate its emergency aid.
Es positivo que la Unión Europea activara de inmediato su mecanismo de protección civil a fin de coordinar su ayuda de emergencia.
However, it is worth emphasising that over that same period the old buying-in intervention system would not have been activated either.
No obstante, conviene hacer hincapié en que durante el mismo período, tampoco se ha puesto en marcha el antiguo sistema de intervención, que consiste en la compra del aceite.
That mechanism can be activated by the Council following an initiative from the Member State which is in difficulty or following an initiative from the Commission.
Dicho mecanismo podrá ser activado por el Consejo sobre la base de la iniciativa del Estado miembro afectado por una situación de dificultad o sobre la base de la iniciativa de la Comisión.
They also are victim-activated and provoke fatal or disabling injuries as serious as those caused by landmines.
También son activadas por las víctimas y provocan la muerte o causan lesiones tan graves como las que causan las minas terrestres.
We would like to see this initiative of Europe and the United States take shape, also specifically in Monterrey, when the 0.7% is activated.
Nos agradaría que Europa y los Estados Unidos llevaran a buen puerto esta iniciativa, también en Monterrey, abogando por el objetivo del 0,7%.
Immediately after the accident on 13 November 2002, the Centre was first activated by the Spanish authorities and subsequently by the Portuguese and French authorities as well.
Inmediatamente después del accidente del 13 de noviembre de 2002, el Centro fue activado por las autoridades españolas y, posteriormente, también por las autoridades portuguesas y francesas.
The way things work now is that the flexibility instrument is just partially activated and some of the assistance money for Iraq is being taken from other budget lines.
Aunque no dudo de la legitimidad de las decisiones de esta Cámara, a veces dudo de su inteligencia. Mi Grupo en particular desaprueba el hecho de que en cada ocasión, la mayoría de esta Cámara quiera poner parte de los fondos en reserva para marcar un tanto político.
Now that the alert mechanism has been activated, I have set up an experienced task force to conduct a full and rapid investigation into these named categories.
Ahora que ya se han activado los mecanismos de alerta, he creado un grupo operativo formado por personas experimentadas para que efectúe una investigación rápida y exhaustiva de estas categorías de productos.
Measures and activities for which this instrument can be activated will bring major benefits in terms of preparedness and response to emergencies.
Las medidas y acciones para las cuales se puede activar el instrumento resultarán muy favorables desde el punto de vista de la preparación y la respuesta a emergencias.
The software which facilitated the eavesdropping activated the installed listening software and could be installed in any other company in Europe which has the same operating software.
El soporte lógico con el que se han efectuado las escuchas telefónicas activaba el soporte de escucha instalado y podría haberse instalado en cualquier otra empresa en Europa con el mismo soporte operativo.
Furthermore, the accession treaty provides for specific monitoring, since there are safeguard clauses which can be activated during the first three years.
Además, el Tratado de adhesión implica una supervisión específica, dado que hay cláusulas de salvaguarda que pueden activarse en los primeros tres años.
I would therefore ask the Council to continue with its discussions, which will, I hope, enable this bridging clause eventually to be activated.
Pido por tanto al Consejo que prosiga sus debates, que, espero, permitirán activar finalmente la cláusula pasarela.
The exclusion that we have at present, along with benefits instead of work, must be brought to an end, and integration policy activated.
Hay que poner fin a la exclusión que tenemos ahora, junto con subsidios en vez de trabajo, y activar la política de integración.
To these examples one could add sensory or construction materials such as nano-composites or fibres and fabrics whose surfaces are activated by electron compounds.
A estos ejemplos cabría añadir los materiales sensoriales o de construcción como los nanocompuestos o fibras y tejidos cuyas superficies son activadas por compuestos electrónicos.
For example, according to the proposal before us, carriers must have insurance that can be activated in the event of an accident.
Por ejemplo, conforme a la propuesta que tenemos ante nosotros, los transportistas deben contar con un seguro que pueda activarse en caso de accidente.
This has not been done for a long time and we have now activated that, therefore we will also have good financial control over it.
No se había hecho durante mucho tiempo y ahora lo hemos activado; por lo tanto, también tendremos un buen control financiero al respecto.
Sometimes, unfortunately, we do not, because we have seen the Solidarity Fund activated for only one earthquake incident, whereas in cases of flood and fire, it showed great willingness.
A veces, desgraciadamente, no lo está; el Fondo de Solidaridad se ha activado únicamente para un incidente sísmico, mientras que en los casos de inundaciones e incendios se mostró una gran disposición a hacerlo.
I would like to begin by saying that the Community civil protection mechanism can be activated only upon a request by an affected country.
Me gustaría comenzar diciendo que el mecanismo de protección civil de la Comunidad sólo se puede activar si así lo solicita un país afectado.
The European Fisheries Fund must be activated to secure resources, and with this money we will help our fishermen to survive.
Debe activarse el Fondo Europeo de la Pesca para garantizar los recursos, y para ayudar a sobrevivir a nuestros pescadores.
We have support measures in place that can be activated to support the dairy sector and we have already taken action.
Disponemos de medidas de apoyo que se pueden activar para apoyar al sector de los productos lácteos y ya nos hemos puesto en marcha.
The situation in the wheat sector is still critical and the facility for public intervention in the Member States needs to be activated at once.
La situación en el sector del trigo es aún crítica y las medidas para la intervención pública en los Estados miembros aún deben ser activadas de inmediato.
Urgent measures are required and I would ask that, as for milk, a solidarity fund be activated also for olive production and fruit and vegetables.
También la producción de aceitunas necesita medidas urgentes, y pido que, al igual que en el caso de la leche, se active un fondo solidario también para la producción aceitunera y para la de frutas y hortalizas.
I would now like to see words being translated into facts, and to see this principle being activated on a practical level.
Ahora me gustaría ver que las palabras se traducen en hechos y que este principio se aplica a nivel práctico.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

From Brazil to Bogota   (Bogota, Colombia)

I have finally arrived to Colombia! I landed in Bogota Wednesday afternoon after an uneventful flight from Brazil. Wednesday was spent walking around the center of Bogota and becoming oriented with the city. Thursday I took a bus out to the suburb of Zipaquira(40km away) to see the Catedral de Sal. This is a cathedral that was built underground in a salt mine. The cathedral is 25 meters...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: spanish chart | Vocabulary | Conjugated Verb: enfurecerse - enrage [ click for full conjugation ]