Spanish Word for blame  

English Word: blame

Spanish Word: culpar
The Spanish Word for blame
Now you know how to say blame in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'blame'
Don't blame him for that, he is still too young.
No lo condenes por eso, es muy joven todavía.
to be to blame for
Asistir a una escuela
to be to blame for
Tener la culpa de / ser responsable de
Why do you always blame me?
¿Por qué siempre me culpas a mí?
Don't blame me!
¡No me culpes a mí!

Both, then, are to blame.
Por lo tanto, ambos son culpables.
Who is to blame for this?
¿A quién imputar esta responsabilidad?
Who is to blame for this?
¿Quién tiene la culpa?
Who are we to blame?
¿A quién se debe culpar en casos como este?
Do we have them to blame for all that?
¿Debemos culparlos por ello?
He is not to blame.
Está libre de sospechas.
Who is to blame for this?
¿Quién es el culpable?
We are therefore all to blame.
Por lo tanto, todos tenemos la culpa.
But this is not about apportioning blame.
Sin embargo, aquí no se trata de atribuir culpabilidades.
But I am not one to blame you.
Pero no seré yo quien le acuse a usted.
For once you cannot blame the Commission.
Por una vez no se puede atribuir la responsabilidad a la Comisión.
I most definitely cannot blame them for doing so.
No puedo reprocharles nada por hacerlo.
Secondly, who is to blame for that?
En segundo lugar, ¿a quién hay que culpar?
Who then is to blame, is it the workers?
¿A quién hay que culpar en un caso así, a los trabajadores?
What do we blame the ECB for?
¿Qué reprochamos al BCE?
We have only ourselves, with all our institutions, to blame.
Los únicos culpables somos nosotros y las instituciones.
It is not clear who is to blame.
No está claro de quién es la culpa.
And who can blame them?
¿Y quién puede culparles?
And who can blame them?
Y, ¿quién puede culparles?
So we should not blame ourselves all the time.
Así que no deberíamos culparnos a nosotros mismos todo el tiempo.
But I do not blame you for questioning it.
Pero no les culpo por cuestionarlo.
Who is to blame for its state?
¿Quién es el culpable de la presente situación?
So who is to blame, you ask?
Entonces, ¿podrían ustedes decirme de quién es la culpa?
There is blame on both sides.
Hemos de afrontar la cuestión de la culpabilidad desde ambos lados.
I do not blame Commissioner Monti, but I do blame the Council.
No se lo achaco al Sr. Monti, sino al Consejo.
This is also a way to end the blame game, where the institutions blame each other.
Esa es también una forma de poner fin al juego de acusaciones que se lanzan mutuamente las instituciones.
Yes, people blame the Sudanese Government, and it is to blame.
Sí, la gente echa la culpa al Gobierno sudanés, y con razón.
Everyone is at fault: we share the blame; the governments are to blame.
Todos son culpables: nosotros compartimos la culpa; los gobiernos son culpables.
The European Parliament is certainly not to blame for this.
La culpa ciertamente no la tiene el Parlamento Europeo.
It is the western world itself which is partly to blame.
Parte de la culpa la tienen los propios países occidentales.
But we alone should not bear the blame for the delay.
Pero no debemos cargar nosotros solos con el peso del retraso.
Mrs Haug is not to blame.
Así, pues, no está en tela de juicio la Sra. Haug.
According to them, we are entirely to blame.
Aducen que toda la responsabilidad recae sobre nuestro lado.
And really, the absence of this is something we only have ourselves to blame for.
En realidad, es algo que sólo podemos reprocharnos a nosotros mismos.
Are both sides equally to blame?
¿Tienen los dos la misma culpa?
We know who is to blame and we cannot support this budget.
Sabemos quién tiene la culpa y no podemos respaldar este presupuesto.
They cannot blame this on the European Central Bank.
No deben cargar esta tarea en las espaldas del Banco Central Europeo.
What I should like to ask is who is to blame, Commissioner?
La cuestión es la siguiente: ¿quién es el culpable señora Comisaria?
I lay no blame on the Commission.
No echo la culpa a la Comisión.
They too must take their share of the blame.
Estos deben asumir su parte de culpa.
Fishing is not entirely to blame.
It is not you alone that I blame, Commissioner.
No le culpo sólo a usted, señora Comisaria.
At this time, there was no shortage of ideas as to who was to blame.
En esa época no faltaron las acusaciones.
The second question is: who is to blame?
La segunda cuestión, es una pregunta: ¿a quién hay que culpar?
On the contrary, I would say that they are not to blame in any way.
Al contrario, diré que no se les debe culpar de ningún modo.
The cook is not to blame, nor is the cleaner.
No se puede echar la culpa al cocinero, ni al encargado de la limpieza.
There is no suggestion that the Italian Presidency is to blame.
Nadie ha sugerido que la Presidencia italiana tenga la culpa.
The Polish negotiators are to blame for this.
Los negociadores polacos son culpables de ello.
The occupying army is to blame.
La culpa la tiene el ejército ocupante.
No one can blame the presidency for this.
Nadie puede culpar de ello a la Presidencia.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

The passion of futbol (soccer) in BA   (Buenos Aires, Argentina)

It´s now Sunday evening today we went to a football match between Independients and Boca Juniors. If Boca won they also won the league title that day so it was a big game. We got to the ground about 1 hr 30 mins before kickoff and it was already quite full. We were in the home end. The ground was really old with just one side with proper seating... well for a while anyway. The side we were in...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: preparar conjugation | Spanish Lessons | Conjugated Verb: estimular - to stimulate [ click for full conjugation ]