I'll give you map of the historical area where the most important monuments are highlighted.
Le voy a dar un mapa del casco histórico donde vienen señalados los principales monumentos
I have highlighted some of them here.
Aquí he dado cuenta de algunos de ellos.
Of course there are. But why is this not highlighted?
¡Claro que los hay!, pero, ¿por qué no se pone énfasis en ello?
This, too, is highlighted in the report.
Y este es otro punto sobre el que pone énfasis el informe.
This is new and should be highlighted.
Esto es nuevo y debería resaltarse.
This is highlighted by this resolution.
Esta resolución hace hincapié en esto.
That is going to be highlighted.
Todo esto se pondrá de relieve.
The area where this has been especially highlighted and most frequently highlighted is the area of energy.
El ámbito en el que esto se ha puesto especialmente de relieve con mayor frecuencia es el de la energía.
We highlighted all these problems in a resolution by Parliament.
Todos estos problemas han sido puestos sobre el tapete a través de una resolución del Parlamento.
Secondly, intermodality is highlighted in my report too.
Y ahora paso al segundo punto. Mi informe subraya asimismo la importancia del carácter intermodal de la política de transporte.
The Court of Auditors has highlighted this, which is to be applauded.
El Tribunal de Cuentas ha confirmado nuestras sospechas, lo cual es positivo.
This objective was highlighted once again at the Barcelona Summit.
Este objetivo lo recordó bien recientemente la Cumbre de Barcelona.
This is a very important aspect which is highlighted in the report.
Este es un aspecto muy relevante que se subraya en el informe.
In which case I do not know why he highlighted that point, but so be it.
En tal caso no sé por qué ha hecho hincapié en ese punto, pero así es.
What are the main concerns highlighted by this report?
¿Cuáles son los problemas principales que destaca el informe?
Cooperation with NATO has been highlighted in particular.
Se ha destacado especialmente la cooperación con la OTAN.
There are serious challenges to be highlighted:
Cabe destacar una serie de retos importantes:
It was high time this problem was highlighted.
¡Ya era hora de hacer hincapié en este problema!
Never was that more highlighted than with the Services Directive.
Eso no ha quedado nunca tan claro como con la Directiva relativa a los servicios.
It has been highlighted in the Green Paper.
Esto se ha puesto de relieve en el Libro Verde.
This need has been highlighted time and again.
Este hecho debe destacarse una y otra vez.
Intercultural dialogue has been highlighted as a priority.
El diálogo intercultural se ha señalado como una prioridad.
These are also highlighted, rightly so, in your report.
También éstos aparecen resaltados, y con razón, en su informe.
We have highlighted the difficult and political points.
Hemos destacado las cuestiones difíciles y políticas.
The points I have highlighted are some that are very important to my group.
Los puntos que he destacado revisten gran importancia para mi Grupo.
All this is highlighted in my Group's motion.
Todo ello se destaca en la moción de mi Grupo.
I agree with that and that is why this has been highlighted in the report.
Estoy de acuerdo con ella, y ése es el motivo por el cual se ha hecho hincapié sobre ello en el informe.
I have highlighted the importance of this on numerous occasions.
Yo mismo he señalado su importancia en numerosas ocasiones.
Seven such star cases are highlighted.
Destacan siete de esos casos estrella.
Jo Leinen highlighted this fact.
El señor Leinen ha destacado este hecho.
We had a recent case in Ireland which highlighted this.
Hace poco tuvimos un caso en Irlanda que lo pone de manifiesto.
Such a rare event deserves to be highlighted.
Un acontecimiento tan poco habitual debe resaltarse.
These problems are highlighted in my report.
Estos problemas se resaltan en mi informe.
Naturally the economic crisis has been highlighted here.
Desde luego, aquí se ha puesto de relieve la crisis económica.
All the improvements I have highlighted are essential.
Todas las mejoras que he destacado son esenciales.
Problems exist which we have repeatedly highlighted.
Existen problemas que hemos resaltado en numerosas ocasiones.
I think that this should definitely be highlighted and underlined.
Creo que es necesario destacarlo y subrayarlo.
Perhaps this has not been highlighted sufficiently.
Quizá esto no se ha resaltado suficientemente.
They highlighted a number of problems.
Dichos expertos apuntaron a una serie de problemas.
The problems can certainly be highlighted too.
En este contexto, se pueden mostrar perfectamente los problemas.
The document, then, highlighted the necessity for these aids.
En el documento se ponía de manifiesto, pues, la necesidad de esas ayudas.
Mr Hendrick has highlighted this very well.
El Sr. Hendrick lo ha expuesto muy bien.
This was very much highlighted by several of the speakers.
Así lo han puesto de relieve varios de los oradores.
There are, however, a few points which I think should be highlighted.
Ahora bien, hay algunos aspectos que me parece útil destacar.
This is an important subject, as all the other speakers have highlighted.
Es un tema importante, como han señalado todos los demás oradores.
The article on sexual harassment should be highlighted, and I will not expand on this point as it has already been sufficiently highlighted.
Es de destacar el articulado referido al acoso sexual, y no me extenderé sobre este punto porque ya ha sido suficientemente destacado.
This has also been highlighted by the rapporteur and the Commission is grateful for this.
Es otro punto que también subraya la ponente y con respecto al cual la Comisión se siente muy agradecida.
However, certain shortcomings must be highlighted.
Sin embargo, se constatan carencias.
This contrast was highlighted once again during the debate on car tyres.
Así mismo, esta contradicción ha quedado patente una vez más en el debate sobre los neumáticos.
All the issues highlighted by Parliament should be considered during the review.
Durante el examen se deben tener en cuenta todas las cuestiones destacadas por el Parlamento.
Mr Virrankoski also highlighted this problem.
El Sr. Virandovski también ha mencionado este problema.
[
view all sentence pairs ]