Spanish Word for humans  

English Word: humans

Spanish Word: los humanos[Noun]
The Spanish Word for humans
Now you know how to say humans in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'humans'
Do you know if he will be able to answetr to me if all humans are equal?
¿Usted sabe si él podrá responderme si todos los humanos son iguales?
Only humans sleep on their backs.
Solamente los humanos duermen de espalda.
There are more chickens on earth than there are humans.
Hay más pollos en el planeta que humanos.
Would humans live better without illnesses?
¿Vivirían los humanos mejor sin enfermedades?
Animals depend on humans for their survival.
Los animales dependen de los hombres para su supervivencia.
Koalas and humans are the only animals that have finger prints
Los Koalas y los humanos son los unicos animales que tiene huellas digitales.
There are more chickens on earth than there are humans.
Hay más pollos en el planeta que humanos.
War is the most grave form of conflict between two groups of humans.
La guerra es la forma de conflicto más grave entre dos grupos humanos.
The chimpanzee is the closest relative to humans.
Los chimpancés son los parientes más cercanos de los humanos.

What effects would that have on humans?
¿Qué efectos tendría eso sobre las personas?
Humans have granted it to themselves.
Los humanos se lo han otorgado a sí mismos.
There is a difference between humans and animals.
Existe una diferencia entre una persona y un animal.
The threat to humans is not new either.
La amenaza para los humanos tampoco es nueva.
Today we humans have burrowed deep.
Hoy, los humanos hemos cavado hondo.
Humans only use them, we are just tenants.
Sólo los usamos, no somos otra cosa que inquilinos.
This applies to humans, animals and the ecosystem.
Esta afirmación es válida para los seres humanos, para los animales y para el ecosistema.
We humans simply know too little.
Todavía sabemos sencillamente demasiado poco.
Cruelty to animals is unworthy of us humans.
La crueldad con los animales no nos dignifica.
After all, this is about protecting the lives and health of humans and animals.
A fin de cuentas, se trata de proteger la vida y la salud tanto de los seres humanos como de los animales.
In Portugal, 98% of the fires were caused by humans.
En Portugal, el 98 % de los incendios han sido provocados por personas.
These substances are then passed on to humans through the food chain.
Estas sustancias se transmiten después a los seres humanos a través de la cadena alimentaria.
Lead is a poison which cannot be excreted by humans once consumed.
El plomo es una sustancia tóxica que los seres humanos no pueden eliminar una vez que la han absorbido.
We agree on calling for a ban on cloning humans.
Todos somos unánimes en la demanda de una prohibición de la clonación de seres humanos.
The cloning of animals and humans must be taboo.
La clonación de los animales y de los seres humanos tiene que ser un tabú.
It is fascinating to all humans and it could be the key to the survival of our planet.
El espacio es algo que fascina a todos los seres humanos y quizá sea la clave para la supervivencia de nuestro planeta.
It means an absolute ban on the cloning of humans.
Esto significa una prohibición absoluta de la clonación humana.
It builds up in animals, but it also accumulates in humans.
Esta sustancia se acumula no sólo en los animales, sino también en el organismo humano.
Cadmium accumulates in the soil and is dangerous to humans.
El cadmio se acumula en el suelo y es peligroso para los seres humanos.
In this case, to protect humans rather than donkeys.
Y en este caso no para proteger al burro, sino al ser humano.
Humans are born helpless and in a state of dependence.
Tenemos el deber de construir una sociedad en la que todos sean respetados desde la infancia misma.
It is misleading to suggest that the object of this patent is to genetically manipulate humans.
Es erróneo sugerir que el objeto de esta patente es la manipulación genética de los humanos.
For humans, a further safety margin of a factor of 100 was added on.
Para los seres humanos se introduce un margen de seguridad adicional de un factor 100.
The responsibility for animals as living creatures falls exclusively on humans.
La responsabilidad por los seres animales corresponde exclusivamente al hombre.
Ultimately that would put at risk humans eating the meat.
Esto, en definitiva, constituiría un riesgo para las personas que consuman la carne.
This concerns pollutants which threaten humans and animals in northern Russia.
Se refiere a los contaminantes que amenazan a las personas y a los animales en el norte de Rusia.
Today, the medical profession is certain: it is humans, all over the planet, who are intoxicated.
Hoy, el cuerpo médico es categórico: el que está intoxicado es el hombre en todo el planeta.
Mercury and its compounds are highly toxic to humans and wildlife.
El mercurio y sus compuestos son muy tóxicos para los seres humanos y la fauna.
The technical progress made by humans has been resulting in restructuring for centuries.
El progreso tecnológico realizado por los humanos ha dado lugar a reestructuraciones desde hace siglos.
It is just a small step from cruelty to animals to cruelty to humans.
Entre la crueldad con los animales y la crueldad con los humanos no hay más que un paso.
This has resulted in the irreversible contamination of the environment and of both animals and humans.
Eso ha producido una contaminación irreversible del medio ambiente y tanto de animales como de seres humanos.
Mercury and its compounds are highly toxic to humans, ecosystems and wildlife.
El mercurio y sus compuestos son extremadamente tóxicos para los seres humanos, los ecosistemas y la naturaleza.
Dogs and cats have a particularly close bond to humans.
Los perros y los gatos tienen una vinculación especialmente estrecha con las personas.
Mercury and its components are highly toxic to humans, ecosystems and wildlife.
El mercurio y sus componentes son extremadamente tóxicos para los seres humanos, los ecosistemas y la naturaleza.
Why are we not undertaking more research and development on the coexistence of species, and, indeed, humans?
¿Por qué no reforzamos nuestra I+D en materia de coexistencia de las especies y, por ende, los seres humanos?
It is only then that the most beneficial proposal, which is least harmful to humans and to the environment, should be selected.
En ese momento se podría elegir la propuesta más beneficiosa, que debe ser la menos perjudicial para los seres humanos y el medio ambiente.
Can anything that is not healthy to humans be described as 'food'?
¿Se puede considerar algo que no sea saludable para los humanos como "alimento"?
Ladies and gentlemen, in the seventeenth century, humans exterminated the dodo.
Señorías, en el siglo xviii los humanos exterminaron al dodo.
We are debating individual cases of serious humans rights violations.
México no es una dictadura, sino una democracia.
The rights of all humans need to be defended, and we are all entitled to respect.
Es necesario defender los derechos de todas las personas, y todos tenemos derecho a que se nos respete.
Humans are the only host of the tuberculosis microbacterium and its eradication would be perfectly possible.
El ser humano es el único huésped de Mycobacterium tuberculosis y su erradicación sería perfectamente posible.
But there is also respect for a valuable product, for we humans all happen to be eaters.
Pero debe contemplarse igualmente el respeto al valor del producto, puesto que en tanto que personas todos somos también consumidores.
Today we are all talking about ethics and the risk of breeding humans.
Hoy estamos hablando todos de la ética y del peligro de la cría de seres humanos.
But the individual and unique quality of life does not just begin with humans.
Sin embargo, la especificidad y la singularidad de la vida no comienza en el ser humano.
There is trafficking of all kinds, in humans, of course, in arms, ammunition and drugs.
Se trata de todo tipo de tráficos, de seres humanos, por supuesto, de armas, de municiones y de estupefacientes.
No long-term studies exist on the effects on humans.
No hay estudios a largo plazo sobre las repercusiones sobre las personas.
Either an animal is healthy and suitable to be fed to humans or it is not.
O bien un animal está sano y es apto para la alimentación humana, o bien no lo está y no es apto para la misma.
It considers the cloning of humans as degrading, and contrary to human uniqueness.
Considera la clonación de seres humanos como infrahumano e incompatible con la unicidad humana.
This concerns the impact on immunological defence mechanisms in both animals and humans.
Se trata de la influencia en el sistema inmunológico de los animales y los hombres.
It has direct implications for the health of humans, plants and animals.
La salud de las personas, plantas y animales está directamente vinculada a ella.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

Our Spanish keeps improving, yeah!   (Cochabamba, Bolivia)

Our apartment ajoins a house belonging to a doctor and his wife. They are currently in United States so we haven't met them yet. They have a housemaid who we communicate with in smiles and our constantly improving Spanish. They also have a son who is 40ish and runs the musical instrument store in the centre of town. He's a funny guy with crap DIY skills and has been the source of a few good...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: bien adverbio | Telling Time in Spanish | Conjugated Verb: plantear - to raise, to think [ click for full conjugation ]