Spanish Word for interpret  

English Word: interpret

Spanish Word: interpretar
The Spanish Word for interpret
Now you know how to say interpret in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'interpret'
The way you interpret a book is very personal.
La manera de interpretar un libro es muy personal.

Or that is how I interpret it.
Así lo entiendo yo.
That is how I would prefer to interpret this.
Quiero interpretarlo en ese sentido y no en otro.
How will you interpret sensitivity?
¿Cómo va a interpretar la sensibilidad?
That is how we interpret it and I think there can be no other interpretation.
Así es cómo nosotros lo interpretamos y creo que no cabe ninguna otra interpretación.
Does the Constitution interpret these values?
¿Interpreta la Constitución estos valores?
How does the Commission interpret the word 'immediately'?
¿Cómo interpreta la Comisión la palabra ?
Am I to interpret that as closing the door on Turkey?
¿Debo interpretar que esto cierra la puerta a Turquía?
However, that is how we interpret the treaty.
Sin embargo, así es como nosotros interpretamos el tratado.
It also needs to be easier to interpret.
Asimismo, su interpretación tiene que resultar más sencilla.
It was not possible for them to interpret your speech precisely.
No les ha sido posible interpretar con precisión su intervención.
How should the EU's members in fact interpret this?
¿Cómo tienen que interpretar esto los miembros de la UE?
Everyone would be able to interpret it as they wished.
Por el contrario, hay que determinar unos valores muy bajos.
Case by case: how should I interpret this?
Por cada caso, ¿cómo se entiende eso?
This is a difficult article to interpret and apply and so it will be up to the Court of Justice to interpret and clarify it.
Se trata de un artículo difícil de interpretar y aplicar, por lo que corresponderá al Tribunal de Justicia interpretarlo y clarificarlo.
It is not always easy to interpret these statistics correctly.
No siempre es fácil analizar correctamente el significado de estas cifras.
Here again, I did not interpret the results in the same way as Caroline Lucas.
Tampoco en este caso he hecho la misma lectura de los resultados que Caroline Lucas.
It is unnecessary, and we would interpret it as an affront and as a breach of the law.
Es innecesario, y lo interpretaríamos como una afronta y como una violación de la ley.
It is not easy to interpret the statistical income data.
No es sencillo interpretar los datos estadísticos relacionados con los ingresos.
We need to interpret the result of the referenda correctly.
Necesitamos interpretar correctamente el resultado de los referendos.
We should not interpret it in such a narrow sense that it becomes a straitjacket.
No debemos interpretarla de manera tan estricta como para convertirla en una camisa de fuerza.
Therefore it is always difficult to interpret any differences.
Por lo tanto, siempre es difícil interpretar las posibles diferencias.
Yet, there is little to interpret differently in the text!
No obstante, hay poco que interpretar de manera diferente en el texto.
I interpret this outbreak of violence as a cry for help.
Interpreto este foco de violencia como un grito de petición de ayuda.
I am not sure if that is the way to interpret this dreadful event.
No estoy segura de que éste sea el modo adecuado de interpretar este terrible acontecimiento.
I heard Mr Langen interpret the treaty.
He oído al señor Langen interpretar el Tratado.
I cannot interpret the latter any other way than that our rights have expanded.
Yo no puedo interpretar esta última de otro modo que no indique que nuestros derechos se han ampliado.
How does the Commission interpret Article 100a(4)?
¿Cómo interpreta la Comisión el apartado 4 del artículo 100 a?
So you must interpret what I said as a very positive statement.
Por consiguiente, sólo pueden ustedes interpretarlo de forma positiva.
That is how I interpret the report presented and debated this afternoon.
Así es como entiendo el informe que acaba de presentarse y que se ha discutido a lo largo de esta tarde.
I interpret them them not as they are, not in terms of their words, but in terms of their meaning.
Los traduciré no literal, ni lingüísticamente, sino por su significado.
Perhaps I should interpret this as a tacit confirmation of what is happening.
Quizás tenga que interpretarlo como una afirmación disimulada de lo que sucede.
It is possible, as we are doing, to interpret this so that other incoming correspondence is public.
Se puede interpretar, y es lo que nosotros hacemos, como que otro tipo de correspondencia recibida es pública.
It would make it easier to interpret the relevant directives.
Esto redundaría en beneficio de la aplicación de las respectivas directivas.
But perhaps I should interpret the reply as a no, as with the previous question to which the answer was in fact no.
Pero tal vez deba interpretar la respuesta como un no, igual que lo que ocurrió con la pregunta anterior, que realmente era un no.
I interpret your words as self-criticism on the part of the Commission.
Yo interpreto sus palabras como una autocrítica de la Comisión.
I cannot interpret Mr Vitorino' s answer in any other way.
No puedo interpretar la respuesta del Sr. Vitorino de otro modo.
Everyone is free to interpret the word 'vision' as they choose.
Cada uno es libre de atribuir a esta palabra "visión" el sentido que desee.
That is how I interpret Mr Solana's discussion paper for the Summit.
Es así como leo la ponencia del Sr. Solana para la cumbre.
I congratulate the rapporteur on the content of her report and on having been able to interpret these aspirations.
Felicito a la ponente por el contenido de su informe y por haber conseguido interpretar estas aspiraciones.
The law is flexible when the realities so require and it is then the duty of politicians to interpret it.
Las leyes son flexibles cuando la realidad así lo requiere y los políticos tienen entonces el deber de interpretarlas.
You wish to interpret Altmark yourselves through a communication, and we wish to do it through a legislative act.
Quieren interpretar el caso de Altmark ustedes mismos, a través de una comunicación, y nosotros queremos hacerlo a través de un acto legislativo.
This is the spirit in which we must also interpret the stability and growth pact.
Este es el espíritu con el que tenemos que interpretar también el Pacto de Estabilidad y Crecimiento.
The problem is to interpret it, and only the European method has done this so far.
El problema está en su interpretación, y el método europeo es el único que lo ha hecho.
I hope we have the courage to interpret this broader partnership in that way where this is concerned too.
Espero que tengamos el valor de interpretar esta asociación más amplia de esta manera.
Therefore I ask the Commissioner not to interpret this article only in a restrictive sense.
Por tanto, pido a la señora Comisaria que no interprete este artículo solo en un sentido restringido.
   Mr President, this concerns the way in which we interpret the Rules of Procedure.
   – Señor Presidente, esto tiene que ver con la forma en que interpretamos el Reglamento.
   We will, in fact, leave it to the relevant services to interpret this question.
   – Dejaremos, en efecto, que los servicios competentes se ocupen de interpretar esta cuestión.
Ladies and gentlemen, we can only interpret this as a bad thing.
Señores diputados, la lectura que podemos hacer de esto es mala.
I want to stress that this is how we interpret paragraph 10 of the draft resolution.
Quiero señalar que así es como interpretamos el apartado 10 del proyecto de resolución.
Firstly, it is not up to the Council to interpret what Mr Larijani said.
En primer lugar, no corresponde al Consejo interpretar las palabras del señor Lariyani.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

I love it!   (Manuel Antonio, Costa Rica)

Things have been AMAZING here in Costa Rica. The week in San Jose went well. Me, Sara, Katy, Paulo, his brother and girlfriend are going to Daddy Yankee on June 8th! We got VIP tickets and I´m so excited! This past weekend we went to Manuel Antonio and it was so much fun. We arrived Friday around noon and swam at the beach and pool all day. One of the coolest things happened, when we were...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: sentences using conocer | English-Spanish Medical Dictionary | Conjugated Verb: enjugar - wipe off [ click for full conjugation ]