We are thinking (planning) on traveling to Italy.
Nosotros pensamos viajar a Italia.
When are you all planning on leaving?
¿Cuándo piensan salir?
What places do you intend to visit?
¿Qué lugares piensa visitar?
Are you thinking (planning) to travel?
¿Piensas viajar?
I think (plan) to travel to Venezuela.
Pienso viajar a Venezuela.
He thinks (is planning) to visit the temples.
Él piensa visitar los templos.
Juan is also thinking about traveling.
Juan piensa también viajar.
The company is planning to employ more workers this year.
La empresa está planeando emplear a más trabajadores este año.
She's planning to live abroad.
Está planeando vivir en el extranjero.
I'm not planning to dress like that.
No pienso vestirme así.
I am planning to study in Caracas for a semester.
Pienso estudiar en Caracas por un semestre.
We are planning to go to Poland the next year.
Nosotros estamos planeando ir a Polonia el próximo año.
We are planning to travel to Spain during the summer.
Nosotros planeamos viajar a España durante el verano.
Juan is also planning to travel.
Juan piensa viajar también.
Are you planning to travel to Spain during the summer?
¿Planean ustedes viajar a España durante el verano?
They are planning to go to the movies tomorrow.
Ellos planean ir al cine mañana.
Are you planning to go to the movies tomorrow?
¿Planean ustedes ir al cine mañana?
What are you planning to do on this?
¿Qué tiene previsto hacer a este respecto?
How are you planning to resolve this?
Entonces, ¿por qué solución se inclina usted?
What is the Commission planning to do?
¿Qué tiene planeado la Comisión?
The planning stage is over.
La planificación está terminada.
What forward planning has there been?
¿Qué se ha planificado de cara al futuro?
Why do we need planning?
¿Por qué necesitamos una ordenación del territorio?
Unfortunately, planning was refused by the planning board, who are not accountable to the Government.
Lamentablemente, la planificación fue rechazada por el consejo de planificación (Planning Board), que no está obligado a responder ante el Gobierno.
There is a group of people who very definitely are planning to be there.
Hay un grupo de personas que se proponen -de eso no cabe duda- asistir.
They have to obtain planning permission.
Se tienen que obtener permisos de obras.
He was right, but planning for it is often difficult.
Es cierto, pero muy difícil de planificar.
I do not mean military planning.
No me refiero a la planificación militar.
Otherwise, we cannot carry out any advance planning.
De lo contrario, no podemos trabajar en las previsiones.
If so, then my next question is why is she here and is she planning to go?
Si es así, entonces la siguiente pregunta es por qué está aquí y si tiene intención de ir.
That means that there is a predetermined planning procedure.
Eso significa que existe un procedimiento de planificación predeterminado.
They are planning an assault on the freedom of the press.
Están planeando un ataque a la libertad de prensa.
Planning takes time and resources.
La planificación exige tiempo y recursos.
Now we need to continue with the planning.
Ahora tenemos que seguir con la planificación.
Two other links are at the planning stage.
Hay otros dos enlaces en fase de planificación.
These companies have to submit planning applications.
Estas empresas han presentado solicitudes de planificación.
It has to relate to all planning and activity at all levels.
Debe relacionarse con toda la planificación y las actividades en todos los ámbitos.
This is also important for national planning.
Esto es importante también para la planificación nacional.
It would be useful to highlight this more in future planning.
Sería interesante destacar en mayor medida este punto en la futura planificación.
There is no need for inessential reports and planning.
No hay necesidad de planificación ni informes superfluos.
Hong Kong is planning a ban.
Hong Kong está planeando una prohibición.
I am interested to know what the Commission is planning.
Me interesaría saber qué planea hacer la Comisión.
It was a sign of bad planning.
Ha sido un indicio de una mala planificación.
It is simply a question of carrying out this planning.
Es sencillamente una cuestión de llevar a la práctica esta planificación.
We, too, are planning to make progress, of course.
Nosotros también tenemos previsto hacer avances, por supuesto.
They are planning ahead for economic dialogue.
Están planificando con antelación el diálogo económico.
That is the virtue of integrated planning.
Esa es la virtud de una planificación integrada.
As it is, the planning but not the implementation of projects is being supported.
Se fomentan solamente proyectos pero no la construcción de los mismos.
What measures is the Commission planning to take here?
¿Qué instrumentos prevé la Comisión Europea en este ámbito?
A further finding relates to planning.
Otra conclusión se deduce de la planificación.
What are we planning for beyond the millennium?
¿Qué vamos a programar para después del año 2000?
This can only be achieved by planning in advance.
Esto sólo puede conseguirse a través de la planificación previa.
That is how to begin planning the future!
¡Esto es empezar a proyectar el futuro!
First of all, I must say that many of the problems are the result of bad planning or no planning at all.
Antes que nada debo decir que muchos de los problemas se deben a una planificación errónea o a la falta total de la misma.
When I say 'urban planning concepts', I actually mean the absence of urban planning concepts.
Cuando digo "conceptos de planificación urbana", me refiero de hecho a la ausencia de conceptos de planificación urbana.
The European Union needs to bear this in mind when planning for 2020, when planning for the single market.
La Unión Europea no debe olvidar esto a la hora de planificar para 2020, de planificar para el mercado único.
The problem is that the planning that was carried out there, or more accurately the lack of planning, quite simply must not be repeated.
El problema es que la planificación que se ejecutó allí o, para ser más exactos, la carencia de un plan, simplemente no debe repetirse.
However, it must be based on planning, especially planning based on the statistics we have.
Sin embargo, ha de basarse en la planificación, sobre todo en una planificación que se base en las estadísticas que tenemos.
Commissioner, what has happened to the rational planning directive?
Señora Comisaria, ¿qué ha sido de la directiva relativa a la planificación racional?
We have developed a strategic planning and programming system.
Hemos desarrollado un sistema estratégico de planificación y programación.
The issue today is town and country planning.
El tema de hoy es la ordenación del territorio.
It is a failure in strategic planning that it has not been done already.
Es un fallo de planificación estratégica que no se haya hecho ya.
I have no idea what you and your colleagues are planning, Mr Perry.
Señor Perry, no tengo ni idea de lo que usted y sus colegas van a hacer.
I will now turn to contingency planning.
Ahora pasaré a la planificación de contingencias.
In future we must have proper contingency planning.
En el futuro debemos contar con una planificación de urgencia adecuada.
The third question is that of urban development planning.
Tercera cuestión: la planificación urbanística.
I have been consulting and planning with the regions and Member States.
Me dediqué a la concertación y la planificación con las regiones y los Estados miembros.
[
view all sentence pairs ]