I rely on my friends.
Cuento con mis amigos.
You can rely on me.
Tu puedes contar conmigo.
You can rely on me.
¡Usted puede contar conmigo!
I can't rely on her.
No puedo contar con ella.
I rely on you.
Cuento contigo.
You can rely on me.
¡Usted puede contar conmigo!
to rely upon
Confiar en / Contar con
We rely on your doing so.
Nos apoyamos en eso.
I have to rely on that.
Tengo que fiarme de la misma.
This we can rely on;
Podemos confiar en ello.
That is what we rely on when we advise people on what to do.
Eso es en lo que nos basamos cuando aconsejamos a la gente sobre qué hacer.
You cannot rely on structures alone.
No podemos depender tan solo de las estructuras.
We rely for our assessment on the opinion of the tribunal itself.
Para nuestra valoración contamos con la opinión del propio tribunal.
I hope we can rely on you.
Espero que podamos confiar en usted.
We should not, therefore, rely on imported energy.
Por tanto, no debemos depender de la energía importada.
I hope that you will be cooperative and rely on your being so.
Espero que cooperen ustedes y confío en que lo hagan.
You can rely on our cooperation.
Pueden confiar en nuestra cooperación.
That has been left to rely on Russia's goodwill.
Ello se ha confiado a la buena voluntad rusa.
Therefore we have a partner we can rely on.
Así pues, tenemos un socio en el que podemos confiar.
We cannot simply rely on the data provided.
No basta con fiarse sin más de los datos proporcionados.
You can rely on our help.
Puede estar seguro de que le brindaremos nuestra ayuda.
So we very much rely on national efforts.
De modo que dependemos en Buena medida de los esfuerzos nacionales.
They did not, however, have to rely on luck alone.
Sin embargo, no tuvieron que confiar sólo en la suerte.
They, after all, provide the jobs on which Europeans rely.
Al fin y al cabo, son ellas las que proporcionan los empleos en los que confían los europeos.
It is an industry that has had to rely on nephrops.
Es una industria que ha tenido que apoyarse en la pesca de cigalas.
In future we should not have to rely on the press for our information.
En el futuro, no deberíamos tener que confiar en la prensa para estar informados.
We cannot just rely on the law, however.
No obstante, no podemos confiar solamente en la ley.
We should rely on our own historical experience.
Deberíamos confiar en nuestra propia experiencia histórica.
That is why we have to rely on the Scientific Committee for Food.
Por eso debemos basarnos en el Comité Científico de Alimentación Humana.
So I continue to rely on your support.
Por esta razón, sigo necesitando el apoyo de ustedes.
So, they rely on things like the lottery.
Conque han de recurrir a cosas como la lotería.
That shows how much I rely on her cooperation!
Esto muestra lo mucho que dependo de su cooperación.
And then we are forced to rely on the talks.
Y entonces, debemos confiar necesariamente en la negociación.
We therefore have to rely on outside help.
Así, pues, tenemos que contar con la solidaridad del exterior.
Which of them can we rely on in the future?
¿Cuál de ellos dará fe en el futuro?
Absolutely. You can rely on me.
Puede contar conmigo.
Of course, I knew I would be able to rely on you entirely in this matter, just as you can rely on me entirely.
Por supuesto, soy consciente de que puedo confiar totalmente en usted en este ámbito, del mismo modo que usted puede confiar en mí.
That it is dangerous to rely on the provisions made by the Council.
Que es peligroso confiar en las regulaciones del Consejo.
Moreover, can we rely sufficiently on this information?
Además, ¿podemos fiarnos suficientemente de esta información?
We still rely heavily on intergovernmental activity.
Seguimos dependiendo sobremanera de la actividad intergubernamental.
For logistics it could rely on the existing European institutions.
En cuanto a la logística, podría apoyarse en instituciones europeas existentes.
You can rely on receiving our full backing for this.
Puede contar sin duda con nuestro pleno apoyo.
We farmers need a policy on which we can rely.
Nosotros los agricultores necesitamos una política en la que podamos confiar.
It is a 'global village' , and we rely on global partnership.
Nos encontramos en una "aldea global".
It must rely on the development of internal accountability.
Dependerá del desarrollo de la transparencia interna.
We cannot always rely on the United States to intervene.
No podemos confiar siempre en los Estados Unidos y en sus intervenciones.
In all these areas, we rely, of course, on the knowledge of the agencies.
En todos estos campos, dependemos naturalmente de los conocimientos de los organismos.
Mr Vitorino, I therefore rely on your courage.
Señor Vitorino, confío por lo tanto en su valor.
I can tell her that she can rely on me not to allow that.
Estoy en condiciones de decirle que puede confiar en que no permitiré que se haga.
So, even if you rely on Article 15, I cannot help you.
Así pues, aunque su Señoría invoque el artículo 15, no puedo darle la razón.
You cannot simply rely on a trickle down from growth in the economy.
No se puede confiar en el chorrito que mana del crecimiento de la economía.
These have done a wonderful job, and he can rely on them.
Han hecho un trabajo maravilloso y puede confiar en ellas.
I know I can rely on all the institutions to contribute.
Sé que puedo contar con la aportación de todas las instituciones.
We rely on the efforts of the European Parliament in particular here.
En este sentido confiamos especialmente en los esfuerzos del Parlamento Europeo.
In so doing, you can surely rely on the support of this Parliament.
Y al hacerlo, pueden contar sin lugar a duda con el apoyo de este Parlamento.
We will rely on your political skills for the response.
Nos basaremos en sus habilidades políticas para la respuesta.
However, is that a reason to rely solely on diplomacy?
Sin embargo, ¿se trata de una cuestión que se pueda basar exclusivamente en la diplomacia?
[
view all sentence pairs ]