When passing by the Parliament, I met the Secretary of the Parliament.
Pasando por el Parlamento, me encontré con el Ministro.
You are a secretary.
Tú eres secretaria.
Both the Secretary and the Councillor looked confused.
Tanto el ministro como el consejero se mostraron desorientados.
He will send the Minister of Communications to present his advantages.
Él enviará al ministro de Comunicaciones para que exponga sus ventajas.
I hope that the secretary can take the documents to them tomorrow.
Yo espero que la secretaria les pueda llevar los documentos mañana.
I hope that the secretary can take them to them tomorrow.
Espero que la secretaria se los pueda llevar mañana.
The secretary wants me to fill out an application form.
La secretaria quiere que llene una solicitud.
The secretary wanted me to fill out an application form.
La secretaria quería que llenara una solicitud.
The young woman who carries the folder is the secretary.
La señorita la cual lleva el fólder es la secretaria.
You used to be the secretary in the office.
Tú eras la secretaria de la oficina.
We are fixing the computer for the secretary. We are fixing the computer for her.
Nosotros estamos reparando la computadora a la secretaria. Nosotros le estamos reparando la computadora.
The secretary wants me to speak with the lawyer tomorrow.
La secretaria quiere que yo hable con el abogado mañana.
I spoke with his secretary.
Hablé con su secretario.
I told the secretary that I would speak with the lawyer yesterday.
Yo le dije a la secretaria que yo hablaría con el abogado ayer.
I told the secretary that I had to speak with the lawyer yesterday.
Yo le dije a la secretaria que yo tenía que hablar con el abogado ayer.
Dental clinic looking for a secretary.
Clínica odontológica busca secretaria.
Secretary wanted.
Se busca secretario.
The secretary says that she wants John to speak with the lawyer tomorrow.
La secretaria dice que ella quiere que Juan hable con el abogado mañana.
The secretary wants us to speak with the lawyer tomorrow.
La secretaria quiere que nosotros hablemos con el abogado mañana.
The secretary wanted us to speak with the lawyer today.
La secretaria quiere que nosotros hablemos con el abogado hoy.
They are getting a new Secretary of State.
Han nombrado a un nuevo Secretario de Estado.
So you ought to be clear about what the Foreign Secretary said.
Creo que ahora saben con claridad qué es lo que dijo el Secretario de Asuntos Exteriores.
The Foreign Secretary is very welcome here.
El secretario del Foreign Office merece la mejor acogida aquí.
What is the point of a Foreign Secretary if we have got an EU foreign secretary with his own diplomatic service?
¿De qué sirve tener un Ministro de Asuntos Exteriores si tenemos un Secretario de Exteriores de la UE con su propio servicio diplomático?
The Home Secretary in England is, in fact, the Home Secretary of the United Kingdom...
El ministro del Interior de Inglaterra es, en realidad, el ministro del Interior del Reino Unido...
The Secretary-General has made this clear.
El Secretario General lo ha dejado muy claro.
I spoke to Secretary Ridge myself yesterday evening.
Yo mismo hablé con el Secretario Ridge ayer por la noche.
I am very disappointed that my own Foreign Secretary has apparently been against this transparency.
Me decepciona enormemente que mi propio Secretario de Asuntos Exteriores se haya manifestado en contra de esa transparencia.
The Secretary-General of Parliament is missing.
También el Secretario General del Parlamento está ausente.
He steps down and becomes Secretary-General!
Que Karadzic se retira y pasa a ser Secretario General.
To a minister, to an official, or to some secretary? And in what form did it speak to them?
¿Con un ministro, con un funcionario o con un secretario cualquiera?
We have to support the UN Secretary General in his mission.
Tenemos que apoyar al Secretario General de las Naciones Unidas en su misión.
How can we help the Secretary-General?
¿Cómo se consigue ayudar al Secretario General?
These amendments make reference to the Secretary-General.
Dichas enmiendas hacen referencia a la Secretaría General.
We welcome the efforts of President Clinton and Secretary of State Albright.
Saludamos los esfuerzos del Presidente Clinton y de la Secretaria de Estado, Sra. Albright.
I was reassured by the Secretary that these measures will be reviewed urgently.
La Secretaria me ha garantizado que estas medidas serán revisadas con carácter de urgencia.
You know that I am the secretary of a party which is not a party and is called the Pensioners' Party.
Usted sabe que soy secretario de un partido que no es un partido y que se llama Partido de los Pensionistas.
The Secretary-General, who is present today, is familiar with this document.
El Secretario General, que se encuentra en esta sala, conoce este documento.
Parliament's Secretary-General bears personal responsibility for this.
El Secretario General del Parlamento es aquí personalmente responsable.
We were preceded by the American Secretary of State, Madeleine Allbright.
Nos precedió la Secretaria de Estado norteamericana, Madeleine Allbright.
What we propose is a new post of Secretary of the Union for Foreign Affairs.
Lo que nosotros proponemos es un nuevo cargo de Secretario de Asuntos Exteriores de la Unión.
The secretary-general of the largest opposition party was arrested.
El secretario general del mayor partido de la oposición fue arrestado.
The referee was the Secretary-General of the UN, Kofi Annan.
El árbitro era el Secretario General de las Naciones Unidas, Kofi Annan.
If we were to grant discharge, we should also be doing so to the Committee of the Regions’ Secretary General.
Si vamos a aprobar la gestión, también deberíamos aprobar la gestión del Secretario General del Comité de las Regiones.
You have just spoken about the problems of immigration, Secretary-General.
Ha hablado usted justamente de los problemas de la inmigración, señor Secretario General.
You must not only be secretary of a Security Council whose members are in disagreement.
Usted no tiene que ser solo el secretario de un Consejo de Seguridad cuyos miembros no se ponen de acuerdo.
The United Nations cannot be reformed by its Secretary-General; that is for the states to do.
La Organización de las Naciones Unidas no puede ser reformada por su Secretario General; lo deben hacer los Estados.
The role of the Secretary-General has hardly been strengthened at all.
El papel del Secretario General prácticamente no ha salido reforzado.
As the Foreign Secretary made clear, we are working towards that aim.
Tal como ha aclarado el Ministro de Exteriores, estamos trabajando para alcanzar ese objetivo.
Yesterday I met the Secretary General of the Council of Europe.
Ayer me reuní con el Secretario General del Consejo de Europa.
On this matter we have confidence in the assessment of the Secretary General, Kofi Annan.
Sobre esta cuestión tenemos confianza en el criterio del Secretario General, Kofi Annan.
This programme was confirmed by both SWIFT and the US Treasury Secretary.
Tanto SWIFT como el Secretario de Hacienda de los Estados Unidos confirmaron la existencia de dicho programa.
I would especially like to thank the Secretary General, who has handed in his resignation.
En especial, quiero dar las gracias al Secretario General, que ha presentado su dimisión.
This is due to the work of all of you, of the Secretary-General and of Parliament's Administration.
Lo debemos al trabajo de todos ustedes, del Secretario General, de la Administración del Parlamento.
I resolutely reject these attacks against the Secretary General of the European Parliament.
Rechazo firmemente estos ataques contra el Secretario General del Parlamento Europeo.
In truth we are at a crossroads, as Secretary of State Mr Jouyet has said.
Verdaderamente, estamos en una encrucijada, tal y como ha dicho el Secretario de Estado, el señor Jouyet.
I greet State Secretary, Mrs Rama Yade.
Doy la bienvenida a la Secretaria de Estado, Rama Yade.
I spoke on the phone to Secretary Clinton to that end only last week.
La semana pasada hablé por teléfono al respecto con la Secretaria de Estado, Hillary Clinton.
No Home Secretary in any Member State could say that today.
Ningún ministro de Interior podría decir eso hoy.
The Secretary General of the Union for the Mediterranean has recently been appointed.
Recientemente se ha nombrado al Secretario General de la Unión por el Mediterráneo.
I have already said it once: Mr Kissinger was the Secretary of State.
Ya lo he dicho en una ocasión: el señor Kissinger era el Secretario de Estado.
I am sure the Secretary-General will be here - there is no doubt about that.
Estoy seguro de que el Secretario General llegará, no tengo duda de ello.
For any minister or state secretary that represents a high point in his career.
Para todo ministro o secretario de Estado se trata de un momento culminante de su carrera.
For some of this period, as the Swedish Secretary of State, I was responsible for terrorist issues.
Durante parte de este periodo yo tuve la responsabilidad de todo lo relativo a la cuestión del terrorismo, como ministra sueca.
You cannot compare a coal miner's job with that of a secretary or a care worker.
No se puede comparar un puesto de trabajo en una mina de carbón con un puesto de trabajo en la Secretaría o con una tarea de cuidar a alguien.
This presidency occurs at a crucial time - I have said it if the Foreign Secretary did not.
Esta Presidencia se produce en un momento decisivo: aunque el secretario del Foreign Office no lo hubiera dicho, yo lo habría dicho.
The Secretary of State says that it is based on justice and everyone is a winner.
La secretaria de Estado dice que se basa en la justicia y que todos son ganadores.
Here again we welcome the action being taken by the Secretary-General.
También en este caso acogemos con satisfacción las medidas adoptadas por el Secretario General.
I went to Hungary myself in October, at the invitation of the Secretary of State for culture.
Yo misma viajé a Hungría, invitada por el secretario de Estado de Cultura, el mes de octubre pasado.
This is a message which I have personally made clear in meetings over the summer with US Secretary of State Colin Powell and Under-Secretary Alan Larson.
Este es un mensaje que personalmente he dejado claro en reuniones este verano con el Secretario de Estado de los Estados Unidos Colin Powell y el Vicesecretario Alan Larson.
[
view all sentence pairs ]