I want those pencils. (away from speaker and listener)
Quiero aquellos lápices.
I want this pen. (near speaker)
Quiero esta pluma.
I want those newspapers. (away from speaker and listener)
Quiero aquellos periódicos.
I want these magazines. (near speaker)
Quiero estas revistas.
I want these pens. (near speaker)
Quiero estos bolígrafos.
I want this book. (near speaker)
Quiero este libro.
I want those skirts. (far away)
Quiero aquellas faldas.
I want that car. (far away)
Quiero aquel coche.
I want those televisions. (away from speaker and listener)
Quiero aquellas televisiones.
I want that chair. (far away)
Quiero aquella silla.
The speaker defends his opinion with good arguments.
El orador defiende su opinión con buenos argumentos.
This was the speaker against.
Ha intervenido el orador en contra.
Is there a speaker for or against?
¿Hay algún orador a favor o en contra?
Is there a speaker against?
¿Hay algún orador en contra de la solicitud?
We have had a speaker 'for' and a speaker 'against'.
Han intervenido un orador a favor y otro en contra.
We have now had a speaker in favour and a speaker against.
Ya ha intervenido un orador a favor. Ha intervenido un orador en contra.
You heard a speaker for and a speaker against.
Sus Señorías ya han escuchado una intervención a favor y una en contra.
You therefore had a speaker for and a speaker against.
Por lo tanto, había un orador a favor y uno en contra.
Do we have a speaker for or against that proposal?
¿Tenemos a un orador a favor o en contra de la propuesta?
It is the speaker's opinion.
Ha sido una opinión del orador.
Do we have a speaker against this request?
¿Hay alguien que quiera intervenir en contra de esta petición?
I agree with the speaker.
Estoy de acuerdo con el orador.
I, too, am not an Italian speaker.
Yo tampoco soy diputado italiano.
Why is no speaker designated here?
¿Por qué no se ha designado un orador para intervenir en este debate?
The last speaker did too.
El anterior orador también lo ha hecho.
Is there a speaker in favour?
¿Alguien quiere intervenir a favor?
Is there a speaker against this request?
¿Alguien desea intervenir en contra de esta solicitud?
So, we have heard the speaker who moved the request, one speaker in favour and one speaker against the request.
Hemos escuchado al autor de la petición, una intervención a favor y una intervención en contra de la petición.
We have heard one speaker in favour and one speaker against.
Hemos escuchado a un orador que está a favor, y a un orador que está en contra.
We can have one speaker in favour of your request and one speaker against.
Ahora pueden tomar la palabra dos señorías, una a favor de esta petición y otra en contra.
The rule is quite clear, that when such a proposal is made there should be a speaker for, and a speaker against.
El artículo es bastante claro; cuando se hace una propuesta de este tipo debe haber una intervención a favor y otra en contra.
I will take another speaker in favour if there is a speaker in favour.
Elegiré a otro orador a favor si hay alguno a favor.
I will therefore hear one speaker for and one speaker against.
Por tanto voy a oír a un orador en contra y a otro a favor.
We have heard at least one speaker in favour and one speaker against.
Al menos hemos escuchado a un orador que está a favor y a un orador que está en contra de la propuesta.
(The President cut the speaker off)
(La oradora es interrumpida por el Presidente)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente interrumpe a la oradora)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente interrumpe al orador).
(The President cut the speaker off)
(La Presidenta retira el uso de la palabra al orador)
(The President cut the speaker off)
(La Presidenta retira la palabra al orador)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente interrumpe al orador).
(The President cut the speaker off)
(La Presidenta retira la palabra al orador)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente retira la palabra al orador)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente interrumpe al orador)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente interrumpe a la oradora).
(The President cut the speaker off)
(El Presidente retira la palabra a la oradora)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente retira la palabra a la oradora)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente retira la palabra a la oradora)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente retira la palabra a la oradora)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente retira la palabra al orador)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente interrumpe al orador)
(The President cut the speaker off)
(La Presidenta retira la palabra al orador)
(The President cut the speaker off)
(La Presidenta interrumpe al ponente)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente retira la palabra al orador)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente interrumpe al orador)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente retira al ponente la palabra)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente retira la palabra a la oradora)
(The President cut the speaker off)
(El presidente retira la palabra al orador)
(The President cut the speaker off)
(La Presidenta interrumpe al orador)
(The President cut the speaker off)
(El orador es interrumpido por el Presidente)
I assure you that it does change with the next speaker.
Les aseguro que cambiará con el próximo orador.
(The President cut the speaker off)
(El Presidente interrumpe a la oradora.)
[
view all sentence pairs ]