your tickets
los boletos tuyos
I brought the tickets.
Yo traje los boletos.
I'm bringing the tickets.
Yo traigo los boletos.
Mary wants me to bring the tickets.
María quiere que yo traiga los boletos.
I brought the tickets.
Yo traje los boletos.
I want you to bring the tickets.
Yo quiero que tú traigas los boletos.
Did you bring the tickets?
¿Trajiste los boletos?
I hope that John brings the tickets.
Yo espero que Juan traiga los boletos.
The boys brought the tickets.
Los muchachos trajeron los boletos.
María bought the tickets for Oscar. María bought him the tickets.
María compró los boletos a Oscar. María le compró los boletos.
I have not been able to buy the tickets.
Yo no he podido comprar los boletos.
Have you been able to buy the tickets?
¿Has podido comprar los boletos?
Mary has not been able to buy the tickets.
María no ha podido comprar los boletos.
We have not been able to buy the tickets.
Nosotros no hemos podido comprar los boletos.
The girls have not been able to buy the tickets.
Las muchachas no han podido comprar los boletos.
I thought that Mary had bought the tickets.
Yo creía que María había comprado los boletos.
I thought that the girls had bought the tickets.
Yo creía que las muchachas habían comprado los boletos.
Do you know where they sell the tickets?
¿Sabes dónde venden los boletos?
I hope that the girls have bought the tickets.
Yo espero que las muchachas hayan comprado los boletos.
I was hoping that the girls had bought the tickets.
Yo esperaba que las muchachas hubieran comprado los boletos.
The tickets only cost EUR 149.
Las entradas solo cuestan 149 euros.
Why do airline tickets have to be so cheap?
¿Por qué tienen que ser tan baratos los billetes de avión?
Buying tickets is still not so easy.
Y, a la hora de comprar un billete, no es tan fácil.
For my part, I have no problem in obtaining tickets.
Yo no tengo ningún problema para obtener entradas.
There are 2.5 million tickets available.
Hay 2, 5 millones de entradas disponibles.
But this still accounts for no more than 5.4 % of the tickets.
Pero se trata sólo del 5, 4 % de las localidades.
Unfortunately, most of the tickets had been sold in the meantime.
Lamentablemente ya se había vendido entretanto la mayoría de las entradas.
There was also the problem of linking the sale of tickets to other services such as air tickets, hotel rooms and so on.
También existía el problema de combinar la venta de localidades con otros servicios, como la compra de un billete de avión, la reserva de habitaciones de hotel, etcétera.
It is therefore important that airline tickets should be exchangeable.
Por tanto, es importante que estos billetes de avión sean intercambiables.
You now have a complete picture of the breakdown of tickets.
Ustedes disponen ahora de un cuadro completo de la distribución de las entradas.
We get thrown off flights, even with fully confirmed tickets.
Nos quedamos en tierra por mucho que tengamos billetes totalmente confirmados.
People with season tickets would otherwise not qualify, and we do not regard that as acceptable.
Si no fuera así, los pasajeros con billetes de temporada no podrían reclamar ninguna compensación y esto no nos parece aceptable.
As regards a levy on airline tickets, there are no specific Community provisions.
En relación con el gravamen sobre los billetes de vuelos aéreos, no existen disposiciones comunitarias en esta materia.
I fear that the cost will be passed on to passengers and tickets.
Me temo que el gasto se transmitirá a pasajeros y billetes.
All of this should benefit consumers in terms of the final price of their tickets.
Todo ello debería suponer un beneficio para el consumidor en el precio final de sus billetes.
Passengers are entitled to a full breakdown of the price of their air tickets.
Los pasajeros tendrán derecho a obtener un desglose total del precio de sus billetes de vuelo.
These are valuable initiatives, but they are not without effect on the price of tickets.
Son iniciativas loables, pero que tienen repercusión sobre los precios de los billetes.
Sometimes, the problem is that these cheap airline tickets cannot be exchanged.
A veces el problema es que estos billetes de avión baratos no se pueden intercambiar.
Tickets on routes where there is competition have now also become cheaper.
Así mismo, los billetes de las rutas en las que se ha originado competencia se han vuelto más baratos.
So the tour operators will only be selling a twentieth of the tickets.
Por consiguiente, las agencias venden únicamente la vigésima parte del total de las entradas.
We have therefore asked that these 160 000 tickets be used as compensation.
Así pues, hemos pedido que estas 160.000 entradas puedan ser utilizadas a modo de compensación.
The national associations will thus have a few extra tickets available to them.
De este modo, las asociaciones nacionales dispondrán de más entradas.
The 50 000 tickets that you mentioned, Commissioner, these are a drop in the ocean.
Pero las 50.000 entradas a las que usted se refiere, señor Comisario, es como si fuesen una gota de agua en el mar.
Amendment No 8 limits this to routes for which actual tickets have been issued.
La enmienda 8 lo limita a los trayectos para los que realmente se ha expedido un billete.
The Internet is developing as a new sales channel for airline tickets.
Internet se está desarrollando como un nuevo canal de distribución de billetes de avión.
When this figure was authorized, it was possible to cancel all tickets, so the compensation was fair.
Cuando fue autorizada esta cifra, la totalidad de los billetes tenía derecho de anulación, por lo tanto esta compensación era justa.
That was after 600, 000 tickets were sold on a discriminatory basis.
Eso fue después de que se vendieran 600.000 en condiciones discriminatorias.
Secondly, having control of the tickets is to have 90 % control of security.
En segundo lugar, el control de la taquilla representa el 90 % del control en el ámbito de la seguridad.
It is perfectly reasonable to expect carriers to check the documents required for entry into the destination country along with their travel tickets or flight tickets.
Se puede exigir perfectamente a las empresas de transporte que junto con el billete de viaje o de vuelo controlen también los documentos de viaje necesarios para entrar en el país de destino.
Now we are all used to buying return air tickets simply because they often cost less than single tickets.
Actualmente estamos acostumbrados a comprar billetes de ida y vuelta simplemente porque suelen costar menos que los de solo ida.
Train tickets to distant destinations often have to be purchased outside the country of departure.
Los billetes de tren para destinos lejanos se han de comprar a menudo fuera del país de salida.
They prefer to pass on safety costs to the government instead of factoring them into the price of air tickets.
Las compañías aéreas prefieren cargar a las autoridades públicas con los gastos en materia de seguridad en lugar de incorporarlos al precio de los billetes de avión.
To their credit, some Members, especially Dutch Members, only take the reimbursement of the tickets.
Dicho sea en su honor, algunos diputados, especialmente los diputados neerlandeses, sólo solicitan el reembolso de los billetes.
During the purchase of tickets, passengers must be made aware of the fact that this data is required.
A la hora de comprar los billetes debe informarse a los pasajeros de que se requieren estos datos.
The European consumer deserves as many options as possible and the cheapest tickets possible.
El consumidor europeo se merece tantas opciones como sea posible y unos billetes lo más baratos posible.
This means that there is unfair competition between the cheap tickets offered by the airlines and those offered by the railways.
En consecuencia, se produce una competencia injusta entre las tarifas reducidas ofrecidas por el transporte aéreo y las ofrecidas por las compañías ferroviarias.
The fact that an airline offers people cheap tickets does not justify their receiving public aid.
Que una compañía aérea dé billetes baratos a la gente no justifica que reciba ayudas públicas.
It was mentioned that there was no problem getting tickets printed, as eight of the children had parents who worked in printing.
Se dijo que no había problemas para imprimir las entradas, ya que ocho de los niños tenían padres que trabajaban en imprentas.
Apart from the price of the tickets, he was charged EUR 24 for the use of his MasterCard.
Aparte del precio de las entradas, se le cargaron 24 euros por la utilización de su tarjeta MasterCard.
That would, in fact, lead to an unworkable level of red tape, involving, for example, A4-size tickets.
De hecho, eso daría lugar a un grado inconcebible de burocracia, por ejemplo, en lo que se refiere a los billetes con formato A4.
I also think that you cannot force competing companies to sell each other’s tickets.
También creo que no se puede obligar a las empresas a vender billetes de sus empresas competidoras.
Elsewhere, it is becoming more and more difficult to buy tickets for foreign destinations further afield.
En todas las demás, cada vez es más difícil comprar billetes para los destinos extranjeros más distantes.
Mr President, you have illustrated it with the example of integrated tickets over the whole European network.
Señor Presidente, ustedes lo han evocado con un ejemplo: los billetes integrados en toda la red europea.
You are aware that some countries have already decided to operate a levy or to impose a surcharge on air tickets.
Como saben, cierto número de países han decidido ya proceder a una exacción o imponer un impuesto sobre los billetes de avión.
That is why it would be good if tickets and cars were to display the CO2 emission per km.
Por ese motivo sería bueno que los billetes y los coches mostraran la emisión de CO2 por kilómetro.
Ninthly, the sale of lottery tickets accounts for 195 000 jobs within the EU.
En noveno lugar, la venta de billetes de lotería representa 195 000 puestos de trabajo en la UE.
We should, instead, ensure that tickets are widely accessible and available to people who choose to travel by train.
En su lugar, debemos garantizar la amplia accesibilidad de los billetes y su disponibilidad para las personas que decidan viajar en tren.
I would suggest to Parliament that, possibly, if they split the price of tickets from mileage, there might be more support in the future.
Mi sugerencia al Parlamento es que separe el precio de los billetes del kilometraje, y así posiblemente consiga un mayor apoyo en el futuro.
We actually picked air tickets for our first sweep quite deliberately.
Elegimos los billetes de avión para nuestro primer barrido de manera bastante deliberada.
I hope that when the regulation is applied it will be respected by all the airlines and by all those who sell tickets.
Espero que, cuando se aplique el Reglamento, sea respetado por todas las compañías aéreas y por todos los que vendan billetes.
[
view all sentence pairs ]