Sentence Maker: document
We need the document to be verified by a notary.
We don't have access to that information because it is on a private document.
Copy and paste the data from the main document.
Copie y pegue los datos del documento principal.
To solve the property dispute, we need the document describing the property division.
Para resolver la disputa sobre la propiedad, nosotros necesitamos el documento catastral.
Are you going to save that document?
¿Vas a archivar ese documento?
You must certify the document.
Usted debe certificar el documento.
We do not have such a document.
No disponemos de este documento.
This is an existing document.
Se trata de un documento que ya existe.
It is a very practical document.
Es un documento muy práctico.
You have access to this document.
Este documento está, por tanto, a su disposición.
What does this document say?
¿Qué dice este documento?
It is an excellent document.
Se trata de un documento excelente.
That is why I do not warm to this document.
Ésta es la razón por la que no me entusiasma el documento.
That document has been circulated.
Dicho documento se ha distribuido.
Why do they appear in the document?
¿Por qué vienen reflejadas en el documento?
What, then, does this document say?
¿Qué leemos en ese documento?
This is not a document for the future.
Este no es un documento para el futuro.
The document is not perfect.
Este texto no es perfecto.
Because the document itself is poor.
Porque el documento es malo en sí.
Does such a document exist?
¿Puede indicar la Comisión si existe tal documento?
It is a strange document.
Se trata de un texto extraño.
What is new in the document?
¿Cuáles son las novedades de este documento?
What is the document number?
¿Cuál es el número del documento?
This is an important document.
Se trata de un documento importante.
I voted against this document.
He votado en contra de este documento.
This is not a worthless document.
Este no es un documento que no vale para nada.
But this is a useful document.
Pero éste es un documento útil.
All this appears in the document which I have here.
Todo eso figura en el documento que tengo aquí.
That document was on the table, that document was the principle agenda for that meeting.
Ese documento estaba sobre la mesa; ese documento fue la agenda de principios para dicha reunión.
The challenge is that you withdraw this document because it is no good. Commissioner, this document is bad.
Es el de que retire el documento, porque no es útil, señora Comisaria, es un documento malo.
This document is not a Parliament document and therefore there is no reason to adjourn the debate.
Este documento no es del Parlamento, por lo que no hay por qué suspender el debate.
The ensuing document is both ambitious and bombastic.
El texto resulta ambicioso, y también grandilocuente.
I very much agree with the gist of the document.
Las líneas principales han sido muy de mi agrado.
This question was raised in that document too.
Ya recogía esta cuestión.
Image is important and we have addressed it in this document.
La imagen es importante y hemos tratado sobre ella en este documento.
If it was, then it should not be distributed as an official document.
Pues si así fuese no se debería distribuir ya como documento oficial.
So I would ask that we adopt this document today.
Por ello, pido que aprobemos hoy el presente informe.
Why was it that these points were not incorporated into the document?"
¿Por qué no se incluyeron claramente estos puntos en el texto?"
This is my minor criticism of the document we have voted on.
Esto es lo que, en parte, reprocho al texto que hemos votado.
And, again, as far as I am aware, this document is valid.
Y según creo, este documento es válido.
Does this document signal a move away from that?
¿Significa, por consiguiente, el documento un alejamiento de esto?
There is not a specific indication of nationality in that document.
En dicho documento no se hace ninguna mención específica de la nacionalidad.
This is the importance of the document we are discussing today.
Ésta es la importancia que tiene el documento que hoy discutimos.
His answer was unequivocal: 'It is an important document.
Su respuesta fue inequívoca: "Es un texto importante.
Lastly, it is a reference document.
Finalmente, se trata de un texto de referencia.
This was a very interesting and relevant document.
Un documento muy interesante y relevante.
I feel this is a very worthwhile and challenging document.
Creo que éste es un documento muy valioso que representa todo un reto.
What have the elderly and pensioners to do with this document?
¿Qué tienen que ver las personas mayores y los pensionistas con este texto?
That is what is used throughout the document.
Éste es el término que se utiliza a lo largo de todo el documento.
There is no reason for rejecting this document.
No hay motivos para rechazar este documento.
You have tried to do your best for a document that I did not understand.
Usted no ha escatimado esfuerzos en apoyar un documento que yo no he entendido.
I do not feel that any of this has been dealt with adequately in our document.
Me parece que todo esto no se ha abordado suficientemente en nuestro texto.
The Commission insists on the urgency of this document.
La Comisión insiste en la urgencia de este documento.
That is why I was delighted to vote for this document.
Esta es la razón por la que muy gustosamente he votado a favor de este texto.
We are currently working on the preparation of this document.
En estos momentos, estamos trabajando en la redacción de este documento.
I am also concerned about the status of this document.
También me preocupa la categoría de este documento.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: go to bed in | Conjugated Verb: irse - to go away, leave, depart [ click for full conjugation ]