Sentence Maker: everything  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
One must practice constantly because if not, everything will be forgotten.
Hay que estar practicando constantemente porque si no, se olvida todo.
They have a some of everything.
Tienen de todo.
We saw everything.
Nosotros lo vimos todo.
Did you find everything?
¿Encontró todo?
Follow my advice and everything will turn out fine.
Sigue mis instrucciones y todo saldrá bien.
Let's see, I think I'm taking everything, how much is everything?
Veamos, creo que ya lo llevo todo, ¿cuánto le debo?
He told us he was a millionaire but everything turned out to be a lie.
Nos contó que era millonario pero resultó que todo era mentira.
What will you carry? I will carry everything that is left.
¿Que llevarás? Llevaré todo lo que queda.
Isabel has said that she would do everything possible in order to come.
Isabel ha dicho que haría lo posible por venir.
I don't throw anything away, I try to make use of everything.
Yo no tiro nada, intento aprovecharlo todo.
Despite everything, you have made a mistake.
A pesar de todo, te has equivocado.
Mix everything before adding a small glass of water.
Revuélvelo todo antes de añadir un vasito de agua.
If he didn't write down the recipe, he remembered everything perfectly.
Si no apuntó la receta, se acordó perfectamente de todo.
Remove everything from your desk.
Quita todo de tu escritorio.
Before we get there, they will have stolen us everything.
Antes de que lleguemos nos habrán robado todo.
This is the man whose foolishness made us lost everything.
Este es el hombre por cuya estupidez hemos perdido todo.
He accepts everything.
Lo acepta todo.
It goes without saying that I've seen everything.
Ni que decir tiene que lo he visto todo.
Thanks for everything.
Gracias por todo.
He will tell him everything.
Lo dirá todo.
They will take everything.
Se lo llevarán todo.
Although he has achieved everything, nevertheless he is unhappy.
Aunque ha logrado todo, no obstante es infeliz.
You guys keep everything.
Lo guardáis todo.
One can't do everything.
Uno no lo puede hacer todo.
We know everything.
Lo sabemos todo.
You all said you had seen everything.
Decíais haberlo visto todo.
Thanks to God, everything ended by working itself out.
Gracias a Dios, todo acabó por arreglarse.
You must tell us everything that happened that day.
Será necesario que nos cuente usted todo lo que sucedió ese día.
I'm going to show you everything my aunt and uncle brought from Europe.
Voy a enseñarte todo lo que trajeron de Europa mis tíos.
The police had just found out everything that had happened.
La policía acababa de averiguar todo lo que había sucedido.
The journalist was describing everything that happened.
La periodista estaba describiendo todo lo que pasó.
We would want to remember everything with detail.
¿Querremos recordarlo todo y con todo detalle?
Tomorrow everything will be closed.
Mañana estará todo cerrado.
As long as you keep working, everything will go well.
Mientras siga trabajando, todo irá bien.
Do I give you everything in thousand pesetas bills?
¿Te lo doy todo en billetes de mil pesetas?
You always complain about everything.
Tú siempre te quejas de todo.
Did you thank Don Manuel for everything?
¿Le diste las gracias por todo a Don Manuel?
We will finish everything on Friday.
Terminaremos todo el viernes.
Everything was broken at the ranch. Nothing worked.
Todo estaba descompuesto en la hacienda. Nada servía.
He would leave everything for her love.
Él abandonaría todo por el amor de ella.
He feard that he had paid for everything.
Temió que hubiera pagado todo.
I hope everything will turn out ok.
Ojalá todo salga bien.
Don't suffer any more, everything turned out well.
No sufra más, todo ha salido bien.
He makes sure that he has understood everything.
Se asegura de que lo ha comprendido todo.
He has realized everything.
Se ha dado cuenta de todo.
It was easy, he did everything, and since he was older than me there was no problem.
Fue fácil, él hizo todo, y dado que era mayor que yo no hubo problema.
Everything you say may be used against you in court.
Todo lo que diga podrá ser usado en su contra en un tribunal.
I hoped everything would continue well.
Esperaba que siguiera bien.
I forget everything when I see her.
Me olvido de todo cuando la veo.
I hope there was room for everything!
¡Ojalá que hayan cabido todas!
Stop worrying, everything will turn out fine.
Deja de preocuparte, todo saldrá bien.
She wants to buy everything.
Ella quiere comprar todo.
No Ma’am. I understand everything.
No señora. Comprendo todo.
Everything has been ready for a week.
Todo está completo desde hace una semana.
He will want to have everything ready.
Él querrá tener todo listo.
Always sterilize everything so she does not get sick.
Siempre esterilice todo para que ella no se enferme.
Since you left everything changed.
Desde que os fuisteis todo cambió.
I hope that you have a good reason to leave everything.
Espero que tengas una buena razón para dejarlo todo.
Yes, he already had everything he needed.
Sí, ya tenía todo lo que necesitaba.
Do you carry all your things in your purse? Well, no, I don’t carry everything but I do carry many things in my purse.
¿El hace su tarea hoy? No, él no la hace hoy. Ella la hace los lunes y él la hace los martes.
I have described everything I remember about the eclipse.
Yo he descrito todo lo que recuerdo del eclipse.
Don't worry about it anymore. Everything will be allright.
Ya no siga usted preocupándose. Todo se arreglará.
I don't like that you question everything I say.
No me gusta que cuestiones todo lo que digo.
We understand everything about the illness.
Nosotros entendemos todo sobre la enfermedad.
My mom worries about everything.
Mi mamá se preocupa por todo.
They invested their savings, and lost everything overnight.
Ellos invirtieron sus ahorros y perdieron todo de un día para otro.
there is a limit to everything
Todo tiene sus límites
In this shop you can find everything half price.
En esta tienda puedes encontrar todo a mitad de precio.
My mom taught us to eat everything.
Mi madre nos acostumbró a comer de todo.
You didn't eat everything they served you.
No comiste todo lo que te sirvieron.
As soon as the electrician fixes the motor of the pump, everything will be ready.
Ya casi todo está listo. Sólo falta que el electricista componga el motor de la bomba.
Pedro laughs at everything.
Pedro se ríe de todo.
With time everything will come.
Tiempo al tiempo, todo llegará.
We will have to do everything that we can to prepare for the meeting with the president.
Nosotros habremos de hacer todo lo que podamos para preparar el encuentro con el presidente.
I did everything but my algebra problems.
Me faltó resolver los problemas de álgebra.
Why do you contradict everything I say?
¿Por qué me contradices todo lo que digo?
Do you believe everything you see and hear on television?
¿Crees todo lo que ves y oyes en la televisión? No, no creo todo.
No, I do not believe everything. I only believe what I know is true.
Solo creo lo que sé es la verdad.
There is no in-between with her, everything is extreme.
No hay términos medios con ella, todo es extremo.
Even though she may do everything right, she's not going to be promoted easily.
Aunque haga todo bien, no va a ascender fácilmente.
there is a limit to everything
Todo tiene sus límites
Let me make you feel everything you felt for me.
Déjame hacerte sentir todo lo que tú sentías por mí.
I stained everything drinking from the wineskin.
Me manché todo al tomar de la bota de vino.
What do people that have everything in life think.
En que piensan los que tienen todo en la vida.
All you have to do is say yes and everything will be allright.
Con decir sí, se arregla todo.
Is everything all right?
¿Está todo bien?
We assimilated everything the professor said.
Digerimos todo lo que el profesor dijo.
But we cannot do everything at once.
Pero no podemos hacer todo a la vez.
Everything is the same as before.
Todo sigue siendo igual que antes.
But you cannot have everything at once.
Pero no se puede tener todo de golpe.
Europe did everything it could do and everything it should have done.
Europa ha hecho todo lo que podía hacer.
'Everything moves on and everything remains.
"Todo pasa y todo queda.
I did not gain everything, but nor did I lose everything.
No lo conseguí todo, pero tampoco lo perdí todo.
Is it that everything is connected to everything else?
¿Es que todo está conectado con todo?
The population has everything to do with this.
No se puede negar que la población se ve afectada por estos temas.
And everything is in keeping with this.
Y todo es por ese estilo.
Image has everything to do with it.
La imagen tiene mucho que ver con ello.
There is a time for everything.
Hay un momento para cada cosa.
I have hope, and that is everything.
Tengo esperanza, y eso lo es todo.
Copyright does everything that it should do.
Los derechos de autor ya hacen todo lo que deben hacer.
And that, in theory, is everything.
Y esto, en teoría, es todo.
It covers everything that it should.
No deja de incluir absolutamente nada.
Is everything sorted out, then?
¿Está ya todo resuelto?
Are we sure we are doing everything we should?
¿Estamos seguros de que estamos haciendo todo lo que deberíamos?
We have to be correct in everything we do.
Tenemos que ser correctos en todo lo que hagamos.
We all have to do everything possible.
Todos tenemos que hacer lo que esté de nuestra mano.
We have everything on our screens.
Lo tenemos todo en las pantallas.
Down there, there is a shortage of everything.
En aquel continente existen carencias en todos los ámbitos.
We still have everything to do.
Aún nos queda todo por hacer.
We should not try and do everything.
No debemos intentar hacerlo todo.
So we have everything to do on this and it is all beneficial.
Por tanto, tenemos todo por hacer en esta materia y todo es beneficioso.
There is everything and its opposite.
Se encuentra de todo y lo contrario de todo.
This is the explanation for everything.
Esto lo explica todo.
We have not achieved everything.
No hemos logrado todo.
There is transparency in everything here, too.
La transparencia lo es todo también aquí.
We here have forgotten everything.
Aquí nos hemos olvidado de todo.
So not everything is negative.
Por tanto, no todo es negativo.
They cannot be experts on everything.
Ellos no pueden ser expertos en todo.
They have to be protected against everything.
A estos se les debe proteger de todo.
It is a member because they did everything - really everything - to get in.
Es miembro porque hizo todo -realmente todo- para entrar en ella.
The real dilemma is that everything is lacking and everything is needed.
El problema real es el de que se carece de todo y se necesita todo.
I had to explain to them everything I have heard here this evening, and everything we hear over and over again in the committees.
Tuve que explicarles todo lo que he escuchado aquí esta noche y lo que se repite continuamente en las comisiones.
These days, everything is about movement and everything moves faster.
En la actualidad, todo es cuestión de movimiento y todo se mueve con mayor rapidez.
But we cannot be asked to open everything up while Russia is closing everything down.
Pero no se nos puede pedir que los abramos de par en par cuando Rusia los está cerrando.
We need to fill it with everything that is modern and preserve in it everything that is timeless.
Tenemos que llenarlo de todo lo que sea moderno y preservar en él todo lo que sea eterno.
It is not a revolution: we cannot say that everything before was bad and now everything is perfect.
No supone una revolución: no podemos decir que anteriormente todo fuese malo y que ahora todo vaya a ser perfecto.
Today, the worry is that everything, or nearly everything, remains to be done.
En estos momentos la mayor preocupación es que queda todo o casi todo por hacer.
Not everything is torture and not everything is the search for truth, and that is the case here.
No todo es tortura y no todo es la búsqueda de la verdad, como ocurre en este caso.
And you and the Commission are now going to solve everything by labelling everything.
Y ahora usted y la Comisión solucionan todo el problema afirmando que nos lo van a etiquetar todo.
On that point, it is important not to confuse everything again and lump everything together.
En ese sentido, no debemos volver a confundirlo todo y cortarlo todo con el mismo patrón.
Everything, or almost everything, has already been said on this subject.
Ya se ha dicho todo o casi al respecto.
That cannot excuse everything that we came across.
Esto no puede excusar todo con lo que nos hemos topado.
The EU Commission cannot pay for everything.
La Comisión de la UE no puede cargar con todo.
Everything has become more and more complex.
Todo se complica cada vez más.
Everything else is wishful thinking.
Todo lo demás es hablar por hablar.
Mr President, everything has been said.
Señor Presidente, ya está dicho todo.
If we do not succeed in that, we will fail in everything.
Si no conseguimos eso, no conseguiremos nada.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: mexican new year's traditions | Free Intermediate Spanish Podcasts | Conjugated Verb: abominar - to abominate [ click for full conjugation ]