Sentence Maker: forced
The flight that came from Chicago had a forced landing.
Have you ever been fired or forced to resign?
I'll deny that we forced the accountant to resign.
Negaré que nosotros hayamos obligado al contador a firmar su renuncia.
We are being forced into it.
Estamos obligados a implantar la intermodalidad.
Why should people be forced?
¿Por qué motivo se iba a obligar a la gente?
So what have the farmers been forced to do?
¿Qué se han visto obligados a hacer los agricultores allí?
They are being forced into prostitution, forced labour or begging.
Les obligan a prostituirse, realizar trabajos forzados o mendigar.
Forced sterilisation and forced abortions continue to be practiced.
Se sigue practicando la esterilización y los abortos forzados.
People should no longer be forced to move.
No se puede obligar a nadie más a que abandone su entorno vital.
They are forced to clean up their act.
Se les obliga a limpiar lo que han contaminado.
In this respect I am forced to agree with the rapporteur.
No puedo más que estar de acuerdo con el ponente en este terreno.
Forced labour and torture are commonplace.
Los trabajos forzados y la tortura son de ordinaria ocurrencia.
This is rather forced in my opinion.
Todo esto me parece un poco forzado.
That is the compromise forced through by the large groups.
Éste es el compromiso que han sacado adelante los grandes grupos.
Consequently, I am forced to answer 'no'.
Por consiguiente, me veo obligado a responder «no».
We are against using the expression, 'forced prostitution'.
Estamos en contra de utilizar la expresión «prostitución forzada».
Our view is that prostitution is always forced.
Nuestra opinión es que la prostitución siempre es forzada.
No Member State is forced to do anything.
Los Estados miembros no están obligados a nada.
It would not surprise me if many of them were forced into bankruptcy.
No me sorprendería que muchos de ellos se viesen abocados a la quiebra.
We reject this forced takeover.
Rechazamos tajantemente este abuso de autoridad.
It was Saddam Hussein who forced them to take it.
Fue Sadam Husein quien le obligó a tomarla.
(PT) I find myself forced to abstain.
(PT) Me veo obligado a abstenerme.
Why has he been forced to go underground?
¿Por qué se le ha obligado a pasar a la clandestinidad?
For that reason, I was forced to abstain.
Por esta razón me veo obligado a abstenerme.
We are forced to meet in Strasbourg.
Estamos obligados a hacerlo en Estrasburgo.
What we are demanding is that there should be no more forced liberalisation in this area.
Lo que pedimos es que deje de haber liberalización obligatoria en este ámbito.
We are not forced to stick to this wrong decision.
No estamos obligados a adherirnos a esta decisión errónea.
Speaking of forced prostitution is a euphemism.
Hablar de prostitución forzada es un eufemismo.
Russia cannot be forced into it, however, and we all have experience of that.
No obstante, Rusia no puede ser obligada a ello y todos tenemos experiencia en este terreno.
You cannot afford to be forced off this road, because what is the alternative?
No podemos permitir que se nos obligue a abandonar esta vía, porque ¿cuál es la alternativa?
We may be forced to give in twice.
Es posible que tengamos que ceder dos veces.
The others have been lied to or forced into prostitution.
Las demás han sido engañadas u obligadas a prostituirse.
We are not forced to stay together for ever.
No estamos obligados a permanecer juntos para siempre.
Subject: Forced labour in Europe
Asunto: Trabajos forzados en Europa.
They are forced to leave land fallow.
Se le obliga al barbecho.
Conviction of forced prostitution is vehement.
La condena de la prostitución forzada es rotunda.
They were forced to leave Ireland.
Se vieron obligados a abandonar el país.
Nobody will be forced to do so.
No se forzará a nadie a hacerlo.
First, there should be no forced health tourism.
Para empezar, no debería existir un turismo médico forzado.
This means that we are forced to import.
Esto significa que estamos obligados a importar.
They have all been arrested or forced to resign.
Todos han sido arrestados u obligados a dimitir.
Unfortunately, once again we are forced to address them.
Por desgracia, una vez más nos vemos obligados a tratarlas.
Forced evictions in Zimbabwe (
Expulsiones forzosas en Zimbabue (
People are being forced out of Iraq.
Hay personas que se ven forzadas a huir de Iraq.
God cannot want forced observance.
Es inconcebible que Dios desee la práctica obligada de la religión.
It has introduced forced labour, so there is slavery.
La ha sometido, lo que ha llevado a un estado de esclavitud.
We are not forced to adopt their methods or approach.
No hemos de adoptar sus métodos y su modo de actuar en nuestro comportamiento.
And forced to work shorter hours.
Y porqué obligarles a trabajar menos horas.
We are basking in a forced euphoria.
Nos bañamos en una euforia de compras.
And then we are forced to rely on the talks.
Y entonces, debemos confiar necesariamente en la negociación.
The Court of Justice was forced to recognize this.
El Tribunal de Justicia se vio en la obligación de reconocerlo.
They are forced into a race to the bottom; they are forced to lower their social and environmental standards, if they want to be competitive.
Se ven abocados a una carrera descendente; se ven obligados a reducir sus normas sociales y ambientales si quieren ser competitivos.
On the other hand, cooperation with the countries of origin, for example, for forced labour and forced prostitution, is essential.
Por otro lado, la cooperación con los países de origen de, por ejemplo, los trabajos forzosos o la prostitución, es crucial.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: spanish for january | Conjugated Verb: cerrar - to close, shut [ click for full conjugation ]