Sentence Maker: life  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
There was a book here that had some data on the life of Rubén Darío.
Aquí había un libro que tenía algunos datos sobre la vida de Rubén Darío.
I will think of her the rest of my life.
Pensaré en ella el resto de mi vida.
I think you have worked a lot in this life. I don't think I have worked a lot.
Pienso que has trabajado mucho en la vida. No creo que yo haya trabajado mucho.
The more conscientious we are the better life will be.
Cuanto más conscientes seamos mejor será la vida.
The doctors exhausted all their resources to save his life.
Los doctores agotaron todos los recursos para salvarle la vida.
Mario throws the lifesaver to Felipe.
Mario tira el salvavidas a Felipe. -el salvavidas
Never in life, I will be able to forget you.
Jamás en la vida yo podré olvidarte.
Run and save your life. (you - informal)
Corre tú y salva tu vida.
Tomorrow I'll start a new life.
Mañana empiezo una nueva vida.
In two days I lost ten years of my life.
En dos días perdí diez años de mi vida.
As he demonstrated his entire life, he took christianity very seriously.
Tal como lo demostró a lo largo de su vida, él tomó al cristianismo muy enserio.
I'll take a life vest.
Llevo salvavidas.
How important is prayer in my life?
¿Qué tan importante es la oración en mi vida?
We have ten life buoys, so they can use them all.
Nosotros tenemos diez salvavidas pues que los usen todos.
I always spent my time studying.
Yo siempre me dedicaba a mis estudios.
I don't get used to college life.
No me acostumbro a la vida universitaria.
The angel who gave his life in exchange for me.
El ángel que dio su vida por mí.
You must know how to use the life vest
Es necesario saber cómo utilizar el chaleco salvavidas.
How does the first cell of life come to be?
¿Cómo surge esa primera célula que da vida a todo?
He walks without direction in his life.
Anda sin rumbo por la vida.
We would have received more instructions if life would be fair.
Habríamos recibido más intrucciones si la vida fuera justa.
The time has come to start working life.
Ha llegado el momento de incorporarse a la vida activa.
He gave himself in to drinking and so he lost his life.
Se entregó a la bebida y perdió la vida.
Live your life that I will know how to live mine.
Y vive tu vida que yo sabré vivir la mía.
The revolution for which success he had struggled his whole life, ended up being a disaster.
La revolución por cuyo éxito había luchado toda la vida resultó un desastre.
Ana wishes to bring the life buoys to the kids. Ana wishes to bring them to the them.
Ana desea traer los salvavidas a los niños. Ana desea traérselos .
I haven't changed a single diaper in my life.
No he cambiado un pañal en mi vida.
How would a caveman live life today?
¿Cómo viviría hoy la vida un "cavernícola."?
You are the love of my life.
Eres el amor de mi vida.
His life is in danger.
Su vida está en peligro.
What people think is that freedom is essential in life. They are right about that.
Lo que piensa la gente es que la libertad es esencial en la vida. Tienen razón acerca de eso.
My grandfather contributed much to my life.
Mi abuelito contribuyó mucho en mi vida.
Being with young people gives me life.
Estar con gente joven me da vida.
to lose one's life
Perder la vida
What is life?
¿Qué es la vida?
What do I pursue in this short life than I have left?
¿Qué es lo que persigo en esta breve vida que me queda?
His heart disease limits his life expectancy.
Su enfermedad cardíaca limita su esperanza de vida.
When life feels like a routine you have to throw yourself into an adventure.
Cuando la vida se siente como una rutina hay que lanzarse en una aventura.
Don’t get angry for foolish things. Life is too short!
¡No se enfaden por tonterías! La vida es muy corta.
That's life!
¡Así es la vida!
I wouldn't help you even though you're at the end of your life!
¡No te ayudaría aun estando tú en tus últimas!
The average life span of the deer is 10 years.
La longevidad promedio del ciervo es 10 años.
Over these years, his life has been impacted by fame.
A lo largo de estos años, su vida se ha visto afectada por el éxito.
You need to aim higher in life.
Necesitas aspirar a lo más alto en la vida.
We would have to be thankful to life?
¿Tendríamos que estar agradecidos a la vida?
In the movie she gives life to a scientist.
En la película ella da vida a una científica.
Some books show part of the life of the author.
Algunos libros muestran parte de la vida del autor.
Upon looking at my life, I get thoughtful.
Al ver mi vida me pongo pensativo.
He speaks as if his life depended on her decision.
Habla como si su vida dependiera de la decisión de ella.
I don't know if this is the life I wanted to have.
Yo no sé si esta es la vida que yo quería tener.
Life had demanded a great deal from him.
La vida le había exigido demasiado.
Are you going to risk your life over money?
¿Vas a arriesgar tu vida sólo por dinero?
Live and let live is your life philosophy?
¿Vive y deja vivir es tu filosofía de vida?
It's a crucial moment in my life.
Es un momento decisivo en mi vida.
One has to enjoy life.
Hay que gozar la vida.
Carpe diem, that's our motto in this life.
Carpe diem, ese es nuestro lema en esta vida.
I've never known anyone so nosy in my entire life.
No he conocido persona más entrometida en toda mi vida.
Start a new life now!
¡Comienza una nueva vida ahora!
What do people that have everything in life think.
En que piensan los que tienen todo en la vida.
If you guys were to live in floating houses, life would be very different.
Si vivierais en casas flotantes, la vida sería muy diferente.
That is life; that is how it is.
Así es la vida, así es como es.
Working life is part of life, not all of it.
La vida laboral es una parte de la vida y no toda la vida.
Political life is a life of negotiation.
La vida política es una vida de negociación.
We are concerned here with life and with what life consists of.
Aquí nos preocupa la vida y en qué consiste la vida.
Children are for life. The cost is for life.
Los hijos son para toda la vida y los costes también.
That is a fact of life.
Es normal.
They are scarred for life.
Siempre, siempre visible.
It is a fact of life.
Así son las cosas.
That is how life is lived there.
Así es como se vive la vida en este país.
They are being damaged for life.
Se les está causando un daño para toda la vida.
This is a fact of life.
Esa es la triste realidad.
'Is this the real life?
"¿Estoy despierto?
Parliamentary life is an expression of life in general, it is a life that changes, a life that we need to react to.
La vida parlamentaria es una expresión de la vida en general, es una vida que cambia, es una vida frente a la que hay que reaccionar.
We have to be idealistic in this life.
En esta vida debemos ser idealistas.
This is the gift of life.
Este es el regalo de la vida.
It is the very stuff of life.
Es la verdadera materia de la vida.
It is about the value of life.
Se trata de moral y de ética.
Is our life an invention?
¿Somos nosotros vida inventada?
It is a fact of life!
¡Se trata de una realidad!
That is a fact of life.
Esta es la realidad.
All human life is here.
Hay de todo.
Long life and a healthy life have to be earned.
Hay que conseguir una vida larga y saludable.
Firstly, a Palestinian's life is equal to an Israeli's life, but not only his life, his future and his freedom, also.
En primer lugar, la vida de un palestino es igual que la vida de un israelí, pero no sólo su vida, su futuro y su libertad, también lo son.
No, equality means that we all participate in both working life and family life.
No, la igualdad pasa por que todos participemos tanto en la vida laboral como en la vida familiar.
There are no jobs for life anymore but there could well be work for life.
Ya no hay puestos de trabajo de por vida, pero podría haber trabajo de por vida.
Water is the basis of all life, and in this sense, a matter of life and death.
El agua es la base de toda la vida y, en este sentido, constituye una cuestión de vida o muerte.
Every individual has but one life and that life deserves to be protected.
Todo individuo tiene una sola vida y esa vida merece ser protegida.
Life does not stand still, and I am not referring exclusively to political life.
La vida no se detiene, y no me refiero únicamente a la vida política.
It teaches life skills and promotes their involvement in civic life.
Les permite adquirir destrezas para afrontar la vida, y promueve su implicación en la vida cívica.
I received direct threats against my life and the life of my family.'
He recibido amenazas directas contra mi vida y la vida de mi familia."
This is a matter of advocating life and advocating a healthy life.
Es cuestión de abogar por la vida y abogar por una vida saludable.
This text improves the balance between family life and work life.
Este texto mejora el equilibrio entre la vida familiar y la vida laboral.
These are not, as the demagogues have claimed, patents on life but rather patents for life.
No se trata, como se dice demagógicamente, de patentes sobre la vida sino de patentes para la vida.
At the top of the list we have life, which is sacred, life and above all the embryo.
En la cima, está el aspecto sagrado, es decir, los seres vivos, y en primer lugar, el embrión.
Financial instrument for the environment (LIFE)
Instrumento financiero para el medio ambiente (Life)
So coordination and cooperation are facts of life.
Debe existir coordinación y colaboración.
But what is 30 years in the life of a nation?
¿Qué son 30 años en la vida de un pueblo?
It is undeniably important for LIFE to be adopted.
La aprobación de LIFE reviste innegable importancia.
But we must be clear that there are no vacuums in life.
Debemos tener claro, sin embargo, que en la vida no hay vacíos.
Could they not provide new life?
What does respect for life mean?
That is also a fact of life.
Esta es una realidad.
I do not want my life regulated to that extent.
No quiero que regulen mi vida hasta ese punto.
Perhaps it is because I was an engineer in my previous life.
Tal vez porque fuera ingeniero en mi vida anterior.
Water is a product that is essential to life itself.
El agua es un bien esencial para la vida.
So I asked him: 'Have you enjoyed your life as a scientist?'
Y le pregunté: "¿Qué tal te ha ido como científico?"
Fortunately, he escaped with his life.
This should be an obvious principle and fact of life.
Esto debería ser un principio y una regla de vida de carácter obvio.
Unfortunately, this cost him his life.
Desgraciadamente, pagó esa negativa con su vida.
It is the opposite of freedom and of life.
Es lo contrario de la libertad y de la vida.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: new years tradition in | Time in Spanish | Conjugated Verb: congraciarse - ingratiate [ click for full conjugation ]