Sentence Maker: medicine  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
I hope that Mary can find the medicine that you need.
Yo espero que María pueda encontrar la medicina que tú necesitas.
I took the medicine.
Yo tomé la medicina.
Mary took the medicine.
María tomó la medicina.
We took the medicine.
Nosotros tomamos la medicina.
The girls took too much time.
Las muchachas tomaron demasiado tiempo.
Have you taken any medicine for that allergy?
¿Ha tomado usted algún remedio para esa alergia?
I am taking a medicine for a cold.
Estoy tomando un medicamento para la gripe.
We think that this medicine is better.
Nosotros pensamos que es mejor este medicamento.
Take this medicine with food.
Tome esta medicina con alimentos.
She understands that that medicine is very expensive.
Ella entiende que esa medicina es muy costosa
Have you taken medicine for asthma today?
¿Ha tomado medicina para el asma hoy?
What medicine do you take?
¿Qué medicina toma?
Do you know if Mary took the medicine?
¿Sabes si María tomó la medicina?
We closed the box.
Nosotros cerramos la caja.
What medicine do you take?
¿Qué medicina toma?
Do you take your medicine every day?
¿Toma usted su medicina todos los días?
We are going to give you an intravenous medicine.
Le vamos a dar medicina por vía intravenosa.
When was the last time you took your medicine?
¿Cuándo fue la última vez que tomó su medicina?
I need the doctor's prescription in order to buy the medicine.
Yo necesito la receta del doctor para comprar la medicina.
The medicine costs twenty five dollars.
La medicina cuesta veinticinco dólares.
We are going to give you medicine to lower your blood pressure.
Le vamos a dar medicina para bajarle la presión.
I hope that the drug store has the medicine.
Yo espero que la farmacia tenga la medicina.
From which medicine?
¿De cuál medicina?
I am going to take the medicine to him.
Yo le voy a llevar la medicina.
I want you to take him the medicine.
Yo quiero que tú le lleves la medicina.
I don't think that medicine cures the flu but at least it will help control the symptoms.
No creo que esa medicina quite la gripe, pero al menos ayudará a controlar los síntomas.
John will feel better if he takes the medicine that the doctor prescribed.
Juan se sentirá mejor si toma la medicina que el médico recetó.
John would feel better if he took the medicine that the doctor prescribed.
Juan se habría sentido mejor si tomara la medicina que el médico recetó.
John would have felt better if he had taken the medicine that the doctor prescribed.
Juan se habría sentido mejor si hubiera tomado la medicina que el médico recetó.
If you take more medicine you will overdose.
Si usted toma mucha medicina se va a sobre dosificar.
The nurse is going to give me a prescription to buy the medicine in the drug store.
La enfermera me va a dar una receta para comprar la medicina en la farmacia.
You had to buy the medicine.
Tuviste que comprar la medicina.
The doctor wants me to buy the medicine.
El doctor quiere que yo compre la medicina.
I bought the medicine that Mary needed.
Yo compré la medicina que María necesitaba.
I don't think that medicine cures the flu but at least it helps control the symptoms.
No creo que esa medicina te quite la gripe, pero al menos ayuda a controlar los síntomas.
The doctor wants me to take the medicine.
El doctor quiere que yo tome la medicina.
Mary says that she took the medicine.
María dice que ella tomó la medicina.
The doctor said that the medicine was going to relieve the headache.
El doctor dijo que la medicina iba a aliviar el dolor de cabeza.
I'm going to give you a medicine that you should place under your tongue.
Voy a darle una medicina para situar debajo de la lengua.
I was hoping that the medicine would relieve the headache.
Yo esperaba que la medicina aliviara el dolor de cabeza.
What medicine do you take?
¿Qué medicina toma?
You take prescription medicine.
Toma medicina de receta.
We are going to give you an intravenous medicine.
Le vamos a dar medicina por vía intravenosa.
You will feel better if you take the medicine.
Tú te sentirás mejor si tomas la medicina.
You could buy the medicine in the drug store.
Tú podías comprar la medicina en la farmacia.
You would feel better if you took the medicine.
Tú te sentirías mejor si tomaras la medicina.
You would have felt better if you had taken the medicine.
Tú te habrías sentido mejor si hubieras tomado la medicina.
I have to take the medicine four times a day.
Tengo que tomar la medicina cuatro veces por día.
Store this medicine.
Almacene esta medicina.
The bathroom has a big medicine cabinet.
El cuarto de baño tiene un botiquín grande.
I don't like to take medicine unless it is totally necessary.
A mí no me gusta tomar medicina a menos que sea totalmente necesario.
While you are taking this medicine, you should not...
Mientras está tomando esta medicina no debe...
I want the brand name medicine.
Quiero la medicina de marca registrada.
Are you taking any medicine?
¿Está tomando algún medicamento?
He takes the medicine little by little.
Él toma la medicina poco a poco.
Yes, a medicine for a cold.
Sí, un medicamento para la gripe.
Do you take prescription medicine?
¿Toma medicamento recetado?
Do you eat before taking the medicine?
¿Come antes de tomar la medicina?
Have you taken any medicine?
Ha tomado algún medicamento?
Did you take the medicine?
¿Tomaste la medicina?
If you take too much medicine, you will overdose.
Si usted toma mucha medicina, se va a sobredosificar.
They think (intend) to study medicine.
Ellos piensan en estudiar medicina.
I am looking for the medicine at the pharmacy.
Yo estoy viendo la medicina en la farmacia.
The doctor says that John needs to take the medicine.
El doctor dice que Juan necesita tomar la medicina.
The doctor wants John to take the medicine.
El doctor quiere que Juan tome la medicina.
I can't buy the medicine because I can't go to the drug store.
Yo no puedo comprar la medicina porque no puedo ir a la farmacia.
Do you have the money to buy the medicine?
¿Tienes el dinero para comprar la medicina?
Mary says that she can give you the money to buy the medicine for John.
María dice que ella te puede dar el dinero para comprar la medicina para Juan.
I am going to buy the medicine if Mary gives me the money.
Yo voy a comprar la medicina si María me da el dinero.
Mary, can you give me the money to buy the medicine?
María, ¿Me puedes dar el dinero para comprar la medicina?
I hope that Mary gives me the money because I can't buy the medicine that John needs.
Yo espero que María me dé el dinero porque yo no puedo comprar la medicina que Juan necesita.
Mary is going to give you the money to buy the medicine.
María te va a dar el dinero para comprar la medicina.
I have to buy a medicine to relieve the fever.
Yo tengo que comprar una medicina para bajar la fiebre.
Are you going to be able to buy the medicine that John needs?
¿Vas a poder comprar la medicina que Juan necesita?
Do you know how much the medicine costs?
¿Sabes cuánto cuesta la medicina?
I don't know if Mary is going to be able to give me the money to buy the medicine.
Yo no sé si María me va a poder dar el dinero para comprar la medicina.
I hope that you can buy the medicine that John needs.
Yo espero que tú puedas comprar la medicina que Juan necesita.
I hope that you can buy it because the doctor says that John needs to take the medicine today.
Yo espero que tú la puedas comprar porque el doctor dice que Juan necesita tomar la medicina hoy.
I don't know if the drug store has the medicine that John needs.
Yo no sé si la farmacia tiene la medicina que Juan necesita.
What's the name of the medicine that John needs?
¿Cómo se llama la medicina que Juan necesita?
I believe that the medicine is called "Zithromax."
Yo creo que la medicina se llama "Zithromax."
Her father wanted her to study medicine.
Su padre quería que ella estudiara medicina.
His parent’s desire has influenced his decision to study medicine.
El deseo de sus padres ha influido en su decisión de estudiar medicina.
I hope that the medicine relieves the fever.
Yo espero que la medicina baje la fiebre.
I looked for the medicine in all the downtown drugstores.
Busqué la medicina en todas las farmacias del centro.
Oscar and I study a book about medicine
Oscar y yo estudiamos un libro sobre medicina.
The doctor made a mistake with the patient's medicine
El doctor confunde la medicina del paciente.
The medicine salesman lies to my brother inlaw.
Él vendedor de medicina le miente a mi cuñado.
I realize that this syrup (medicine) is good.
Yo reconozco que éste jarabe es bueno.
José studies a book about medicine.
José estudia un libro sobre medicina.
I have to buy the medicine that Mary needs.
Yo tengo que comprar la medicina que María necesita.
The doctor wants me to buy the medicine that Mary needs.
El doctor quiere que yo compre la medicina que María necesita.
I have to take the medicine.
Yo tengo que tomar la medicina.
Did you buy the medicine?
¿Compraste la medicina?
I don't know if John bought the medicine that Mary needed.
Yo no sé si Juan compró la medicina que María necesitaba.
The doctor wants Mary to take the medicine.
El doctor quiere que María tome la medicina.
The doctor wanted Mary to take the medicine.
El doctor quería que María tomara la medicina.
I thought that Mary was going to take the medicine.
Yo creía que María iba a tomar la medicina.
This pill relieves the pain and also the medicine lowers the fever.
Esta pastilla alivia el dolor y también la medicina baja la fiebre.
The doctor thought that I was going to be able to buy the medicine in the drug store.
El doctor creía que yo iba a poder comprar la medicina en la farmacia.
There are doctors, but there is no medicine.
Hay médicos, pero no medicamentos.
Alongside conventional medicine, and in support of it, alternative medicine has developed.
El desarrollo de este tipo de prácticas médicas ha tenido lugar al lado de la medicina tradicional con el fin de complementar a esta última.
Does a medicine have value-added?
¿Un medicamento tiene valor añadido?
Instead of bullets we should be using medicine.
En lugar de balas, deberíamos emplear la medicina.
That is why this medicine, this Constitutional Treaty, is essential.
Por esta razón es esencial este medicamento, este Tratado constitucional.
And I would say the same with regard to private medicine.
Y lo mismo digo respecto a la medicina privada.
That is the precise opposite of medicine - it is murder.
Esto es el polo opuesto a la medicina, es asesinato.
Unfortunately, there is no suitable medicine for such a situation.
Lamentablemente, no hay ninguna medicina adecuada para una situación así.
We considered this with regard to human medicine.
Hemos considerado esta cuestión en relación con los medicamentos prescritos para humanos.
Biology and medicine (Bioethics Convention)
Biología y medicina (Convenio sobre bioética)
Medicine is to be given the socialist treatment.
Se opta por socializar la medicina.
Veterinary medicine residues in food
Residuos de medicamentos veterinarios en los alimentos
Medicine should be kept out of food.
Se deben mantener las medicinas alejadas de los alimentos.
Or would 'approved homeopathic medicine' be sufficient?
¿O podría ser suficiente la frase «medicamento homeopático aprobado»?
Two thousand years ago, Hippocrates said that food should be our medicine and medicine our food.
Hipócrates exigió hace 2000 años: la alimentación debe ser vuestra medicina y la medicina debe ser vuestra alimentación.
'Ask your doctor for x medicine for breast cancer or y medicine for cystitis.'
"Solicite a su médico el medicamento X para el cáncer de mama o el medicamento Y para la cistitis."
People crave water, food and medicine.
La gente implora agua, comida y medicinas.
"But this steak smells like medicine!" I said to her.
"¡Pero este bistec huele a medicamento!" le dije.
My second point relates to complementary medicine.
El segundo punto es la medicina complementaria.
The population inland is denied any food or medicine.
Actualmente, a la población del interior no le llegan los alimentos ni las medicinas.
Mr President, any medicine can be dangerous.
Señor Presidente, todos los medicamentos pueden ser peligrosos.
I have access to western medicine, treatment and care.
Tengo acceso al medicamento, al tratamiento y a la atención occidentales.
The Commission proposal does not deal with specific medicine as such.
La propuesta de la Comisión no aborda una medicina concreta como tal.
Supervision of a medicine is limited once it reaches the market.
La supervisión de los medicamentos es limitada una vez estos salen al mercado.
Penalties for counterfeiting medicine should be the same as for drug trafficking.
Las sanciones aplicables a la falsificación de medicamentos deben ser las mismas que las que se aplican al tráfico de drogas.
Biology and medicine (Bioethics Convention) (continuation)
Biología y medicina (Convenio sobre bioética) (continuación)
He did not receive his medicine, and his burial was kept secret.
No le suministraron su medicina y el lugar donde está enterrado es secreto.
Genetic engineering represents a revolution in medicine.
La tecnología genética representa una revolución en la medicina.
Different views are taken of alternative medicine.
Existen modos muy diferentes de entender las medicinas no convencionales.
There are no sanctions, nor have there ever been. against the import of food and medicine.
No hay ni ha habido sanciones que impidan la importación de alimentos y medicinas.
It is important that alternative medicine (non conventional medicine), for example anthroposophy, homeopathy and chiropractic is allocated the same amount of working and development time as conventional medicine.
Es importante que las medicinas alternativas (las no convencionales), como son por ejemplo la antroposofía, la homeopatía y la quiropráctica, dispongan de las mismas oportunidades de desarrollar su trabajo e investigación de que disfruta la medicina académica.
They have no water, sanitation, energy, medicine, education or reliable shelter.
No disponen de agua, servicios sanitarios, energía, medicamentos, enseñanza ni de un alojamiento seguro.
Very often with ECHO one is talking about food, medicine and blankets.
Cuando se trata de ECHO, casi siempre hablamos de alimentos, medicinas y mantas.
I propose that a European Agency for reproductive and biotechnological medicine be created.
Propongo que se cree una agencia europea de la medicina de la reproducción y las biotecnologías.
We are also funding the logistic operation of food and medicine into Chechnya.
Asimismo estamos financiando la operación logística del envío de alimentos y medicinas a Chechenia.
We must make sure that we do not prescribe ourselves the wrong medicine.
Debemos asegurarnos de no nos auto prescribirnos la medicina equivocada.
Animals suffer if they cannot be given this medicine in the present situation.
Los animales sufren en la situación actual si no se les da este medicamento.
Once the medicine is developed, it must be delivered to all patients who need it.
Una vez que el medicamento se desarrolla debe suministrarse a todos los pacientes que lo necesiten.
The disparity is particularly striking in the fields of biotechnology and medicine.
La disparidad es particularmente acusada en los campos de la biotecnología y la medicina.
That is hardly the right medicine in a situation of economic stagnation.
Y esa no es la medicina adecuada en una situación de estancamiento económico.
Support for complementary and alternative medicine is quite central for us.
Para nosotros, lo fundamental es fomentar la medicina complementaria y alternativa.
Complementary and alternative medicine must of course have its place there.
Y ahí debe haber un hueco para la medicina complementaria y alternativa.
On the issue of complementary medicine, I have noted the comments made.
He tomado nota de los comentarios hechos sobre la medicina complementaria.
The medicine concerned may be either patented or a generic product.
Puede tratarse de una especialidad patentada o de un producto genérico.
We will carry out research on preventative measures and medicine.
Continuaremos la investigación sobre medidas preventivas y medicamentos.
The others are Clean Sky, ENIAC and Innovative Medicine.
Las otras son Clean Sky, ENIAC y la iniciativa sobre medicamentos innovadores.
Transplantology is one of the most rapidly growing branches of medicine.
La transplantología es una de las ramas de la medicina que más rápidamente se está desarrollando.
Hippocrates once said that to study medicine you have to study the climate.
Hipócrates dijo una vez que para estudiar medicina es necesario estudiar el clima.
Plant protection products are, in fact, medicine for plants.
Los productos fitosanitarios son de hecho, medicamentos para plantas.
There are nanoparticles in medicine, but we know very little about their toxicological effects.
Existen nanopartículas en la medicina, pero sabemos muy poco sobre sus efectos toxicológicos.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: big hugs in spanish | Kids' Spanish Resources | Conjugated Verb: guiar - to guide [ click for full conjugation ]