Sentence Maker: walk  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
He is so sick that he can no longer walk.
Está tan enfermo que ya no puede andar.
He wants you to walk a little.
Quiere que andes un poco.
We'll read the tourist guide before going out for a walk.
Nosotros leeremos la guía turística antes de salir a caminar.
We didn't have a car five years ago. We didn't need one because we preferred to walk wherever we went.
Hace cinco años no teníamos coche. No necesitábamos porque preferíamos ir a pie a todas partes.
When you have bought the ticket, walk to the train.
Cuando tú hayas comprado el boleto, camina hacia el tren.
She does not walk in the mountains but she walks a lot around town.
Ella no camina por las montañas sino que camina mucho por la ciudad.
You all feel like going for a walk.
A ustedes les apetece dar un paseo.
The baby's started to walk.
El niño ha empezado a andar.
Don’t walk on dark streets!
¡No andes por las calles oscuras!
You walk faster than I do.
Caminas más rápido que yo.
You walk faster than anyone.
Caminas más rápido que nadie.
He takes a walk around the park.
Él da un paseo por el parque.
In the afternoon, she used to take a walk in the park and at night she would watch television.
En las tardes ella daba una vuelta por el parque y en las noches veía la televisión.
Let's run and you all can walk.
Corramos nosotros y ustedes pueden caminar.
Walk and I will go with you. (you - informal)
Camina tú y yo iré contigo.
He brought the boots to walk in the mountain.
Él trajo botas para caminar en la montaña.
How many blocks can you walk without feeling short of breath?
¿Cuántas cuadras puede caminar sin tener falta de aire?
Walk to school. (you - formal)
Camine usted a la escuela.
Were you able to walk further last week?
¿Podía caminar más lejos la semana pasada?
How many blocks were you able to walk?
¿Cuántas cuadras podía caminar?
Do you feel short of breath when you walk or go upstairs?
¿Siente falta de aire al caminar o subir escaleras?
Let's walk and let them run to the dock.
Caminemos nosotros y ellos que corran al muelle.
Walk and I will see what's in the glass cabinet. (you all - formal)
Caminen ustedes que yo veré que hay en la vitrina.
We used to walk on the beach.
Nosotros caminábamos en la playa.
to walk in the street
caminar en la calle
I walk to school.
Yo camino a la escuela.
Pedro and I walk home.
Pedro y yo caminamos a casa.
Walk on the sidewalk! (formal, singular)
Camine por la acera.
Do not walk so fast! (formal, singular)
No camine (Ud.) tan rápido.
We walk to the supermarket.
Nosotros caminamos al supermercado.
You walk on the street.
Tú caminas en la calle.
You walk on the beach.
Tú caminas en la playa.
Does Martha walk with you in the mountains?
¿Se pasea Martha contigo en las montañas?
María, Luis and José walk to the mountain.
María, Luis y José caminan a la montaña.
They walk on the carpet.
Ellas caminan en la alfombra.
I walk in the park.
Yo camino en el parque.
I go out to walk with my girlfriends.
Yo salgo a caminar con mis amigas.
Walk to the park.
Camine al parque.
There's nothing like a long walk to beat a bad mood.
No hay nada como un largo paseo para combatir el mal humor.
I saw the boy with whom you went for a walk.
Vi al chico con el que paseabas.
Do you have the pain when you walk?
¿Le da el dolor cuando camina?
They walk like robots.
Ellos caminan como robots.
We walk to school.
Nosotros caminamos a la escuela.
My mom and I walk on the beach.
Mi mamá y yo paseamos por la playa.
I walk to school.
Yo camino a la escuela.
No, I'm going out to walk.
No, yo salgo a caminar.
They walk around the park.
Ellas caminan por el parque.
I went for a walk to calm myself down.
Salí a caminar para calmarme.
We will walk as soon as the sun rises.
Nosotros caminaremos en cuanto salga el sol.
In the afternoon we took a walk.
Por la tarde dimos un paseo.
I don't walk to school nor to the park.
Yo no camino a la escuela ni al parque.
He likes to go out for a walk a lot and he always pulls on his leash.
Le gusta mucho salir a pasear y siempre jala mucho de la correa.
We went for a walk around Bolívar square.
Dimos una caminata por la Plaza Bolívar.
Armstrong was the first man to walk on the moon.
Armstrong fue el primer hombre que pisó la Luna.
Kangaroos can't walk backwards.
Los canguros no pueden caminar hacia atrás.
Do you have the pain when you walk?
¿Le da el dolor cuando camina?
I go for a walk when it's cool.
Salgo de paseo cuando hace fresco.
If you get the pain when you walk, do you keep walking?
Si le da el dolor cuando camina, ¿Sigue caminando?
Your shoes, you left them in the walk-in closet.
Tus zapatos los dejaste en el vestidor.
I would rather go to the countryside and stay quietly, without any long walk.
Pues yo preferiría ir al campo a pasar un día tranquilo, sin hacer caminatas.
They wanted me to walk to the school.
Ellos querían que yo caminara a la escuela.
We took a walk along the river.
Dimos un paseo a lo largo del rio.
I feel great. Let's go for a walk.
Me siento muy bien. Vamos a dar un paseo.
We will walk on the moon.
Nosotros caminaremos en la luna.
I will walk with my brother.
Yo caminaré con mi hermano.
They will walk on the beach.
Ellos caminarán en la playa.
He will walk in the forest.
Él caminará en el bosque.
You will walk two times.
Tú caminarás dos veces.
She will walk with her dog.
Ella caminará con su perro.
We will walk to the party.
Nosotros caminaremos a la fiesta.
You will walk on the sidewalk.
Tú caminarás en la acera.
We used to walk to school when we were children.
Nosotros caminábamos a la escuela cuando eramos niños.
They will walk in the school.
Ellas caminarán en la escuela.
Juan would walk to the school if he lived closer.
Juan caminaría a la escuela si viviera cerca.
I will walk with my new shoes.
Yo caminaré con mis zapatos nuevos.
He will walk on the street.
Él caminará en la calle.
She will walk with her slippers.
Ella caminará con sus pantuflas.
Ana and Carolina would walk if Juan were with them.
Ana y Carolina caminarían si Juan estuviera con ellas.
We will leave for a walk as soon as you all finish working.
Saldremos a pasear en cuanto terminéis de trabajar.
You would walk to the beach if it weren't during the night.
Tú caminarías a la playa, si no fuera de noche.
Maybe María Luisa has a lot to do.
Quizás María Luisa tenga mucho quehacer.
We went downtown for a walk.
Fuimos a dar un paseo al centro.
You walk very slowly.
Andas muy lento.
to walk
Ir a pie
Inez will have taken a walk before her friends come.
Inés habrá dado un paseo antes de que vengan sus amigos.
I was going to walk in the morning.
Yo iba a caminar en la mañana.
He can't walk.
No puede caminar.
You always walk very fast.
Tú caminas muy rápido.
We will go to walk to the mountain.
Nosotros iremos a caminar a la montaña.
The doctor gave me crutches to help me walk.
El doctor me dio muletas para ayudarme caminar.
The policeman forbids you to walk by this street.
El policía te prohibe pasar por esa calle.
We don´t walk hand in hand.
No paseamos agarrados de la mano.
The policeman forbade you to walk by this street.
El policía te prohibió pasar por esa calle.
I had a brother that used to walk in the forest while I slept.
Yo tuve un hermano iba por los montes mientras yo dormía.
Don't walk on the floor without shoes, it's very cold.
No pises descalzo el piso que está muy frío.
You walk to the store.
Caminas a la tienda.
You do not walk to the store.
No caminas a la tienda.
I am going to walk you home.
Te voy a acompañar a tu casa.
Do you walk to the store?
¿Caminas a la tienda?
Walk the dogs! (formal, plural)
Caminen (Uds.) a los perros.
There are those that talk the talk and there are those that walk the walk.
Hay quienes sólo hablan y hay quienes pasan a la acción.
It is time to walk the walk.
Es hora de respaldar las palabras con hechos.
This has not been a walk in the park.
Esto no ha sido un paseo por el parque.
I walk into the Chamber and here he is!
Entro en la Asamblea, ¡y aquí está!
It is time for the Council not just to talk the talk, but to walk the walk.
Ha llegado el momento de que el Consejo deje de hablar y pase a actuar.
But we should walk before we insist on running.
Pero deberíamos dar el primer paso antes de exigir el segundo.
Do not run before you can walk.
Hay que aprender a andar antes de echar a correr.
We need to walk, not run.
Tenemos que andar, no correr.
If you have no time, walk out that door now.
Si usted no tiene tiempo, salga ya por esa puerta.
We are talking the talk, but not walking the walk.
Nosotros hablamos mucho, pero no damos ejemplo.
It is important for EMU to walk on both these legs.
Es importante que la UEM camine con las dos piernas.
We cannot just 'talk the talk' on climate change; we have to 'walk the walk' on climate change.
No podemos únicamente "hablar por hablar" sobre el cambio climático; tenemos que "andar el camino" del cambio climático.
However, to achieve this, the EU must not just talk the talk: we need to walk the walk.
Sin embargo, para conseguirlo, la UE no debe sólo dar la charla: necesitamos recorrer el camino.
Let us not run before we can walk!
¡No corramos antes de saber andar!
Ideal and innocent people walk the skies.
Las personas ideales e inocentes están en el cielo.
There is a risk I will fall over when I walk home.
Existe el riesgo de que me caiga cuando vaya andando a mi casa.
Firstly, do not walk alone next time.
En primer lugar, no avanzar en solitario la próxima vez.
It is quite intolerable that the Council should walk out of this debate.
Es intolerable que el Consejo se haya retirado de este debate.
This entails reception and a document entitling them to walk around freely.
Esto quiere decir una acogida, un documento de que pueden circular libremente.
I do not want to walk away from here just assuming that; it would be helpful if you could be more explicit.
No quisiera irme de aquí pensando que hubiera sido útil que usted fuera más explícito.
Kyoto is a baby that has learned to walk at the age of four.
Kioto es un bebé que ha aprendido a andar a los cuatro años de edad.
Most babies learn to walk around their first birthday.
La mayoría de los bebés aprenden a caminar en el primer año de vida.
He is sitting there, all you have to do is walk up to the public gallery and you can see him.
Está allí; sólo tiene que subir a la tribuna; puede reunirse con él.
I should like to encourage that country to walk that road with determination.
Quiero animar a este país para que siga por ese camino con determinación.
Workers had to walk like human tracker dogs through minefields.
Los trabajadores tuvieron que caminar, como perros sabuesos, a través de campos minados.
Surely we can at least walk part of the way together.
Sin duda, podemos, al menos, recorrer parte del camino juntos.
That clearly shows that we ourselves are not walking the walk when it comes to energy efficiency.
Este hecho viene a demostrar que nosotros mismos no seguimos el camino marcado cuando se trata de eficiencia energética.
Come on Europe, come on Commission; let's walk the talk.
Vamos Europa, vamos Comisión, hagámoslo realidad.
It is also the case here that we must learn to walk before we can run.
También aquí hay que saber gatear antes de poder andar.
If we see a chance to do so we shall take it, but the Dutch cannot walk on water.
Si vemos una oportunidad, lo haremos, pero los neerlandeses no pueden caminar sobre el agua.
We, that is 50 % of us, do not have the right to walk the streets in safety.
Nosotras, es decir el 50 % de la sociedad, no tenemos derecho a sentirnos seguras cuando andamos por la calle.
However, we cannot walk away from the facts; we will have to incorporate them.
Sin embargo, no deberemos apartarnos de los hechos, sino que deberemos asimilarlos.
On defence, we have to ensure that we can walk before we can run.
En materia de defensa, debemos velar por que podamos caminar antes de poder correr.
However, it must be safe for European citizens to walk in their neighbourhoods.
No obstante, los ciudadanos europeos deben poder sentirse seguros cuando pasean por sus barrios.
Sadly, however, as so often in the past, while Sinn Fein IRA has talked the talk, it has failed to walk the walk.
Pero lamentablemente, como tantas veces ha ocurrido en el pasado, el Sinn Fein IRA no ha recorrido el trecho que va del dicho al hecho.
There is an African saying that if you want to travel fast, walk alone; if you want to travel far, walk together.
Existe un proverbio africano que afirma que para avanzar deprisa, hay que caminar solo; para llegar lejos, hay que hacerlo en compañía.
I think there is still much to prove if we are to talk the talk and walk the walk and fulfil the promises Europe made in Bali.
En mi opinión, queda aún mucho por demostrar si hemos de predicar con el ejemplo y cumplir las promesas que Europa realizó en Bali.
At the moment the Prime Minister spoke about half the Chamber got up to walk out.
En el momento en que el Primer Ministro intervenía, aproximadamente la mitad de la Cámara se levantó y se fue.
This may have been because they had other meetings, or whatever, but it is a gross discourtesy for people to walk out when the Prime Minister is speaking.
Puede que esto se debiera a que tenían otras reuniones, o a lo que fuera, pero es una gran descortesía que la gente salga cuando el Primer Ministro está hablando.
The Commission at one stage was going to walk all over the national supervisory authorities, but that did not happen.
En su día, hubo intentos por parte de la Comisión de ignorar a las autoridades nacionales de reglamentación, si bien esto no llegó a ocurrir.
We can and should aim to facilitate a political settlement, and having facilitated it not then walk away.
Podemos y deberíamos intentar facilitar una solución política, y una vez que la hayamos facilitado no deberíamos dar la espalda al país.
We must therefore start off along this common path, this walk together, at Barcelona.
En consecuencia, debemos comenzar este docking, este ir juntos ya desde Barcelona.
The victims are the real prisoners of terrorism; the perpetrators all too often walk free.
Sin embargo, los responsables del crimen suelen andar libres.
Scotland, which is hugely interested in that, at the moment has a walk-on role.
Escocia, enormemente interesada por este asunto, desempeña hoy por hoy un mero papel de figurante.
At the same time, you could walk along a country road and the sheep and lambs would stick their heads out through the fences.
Al mismo tiempo, era posible caminar por un camino vecinal mientras las ovejas y corderos asomaban sus cabezas por las cercas.
These are the next steps we must take, but it would be disastrous if we now tried to run before we could walk.
Éstos son los próximos pasos que hemos de dar, pero sería desastroso intentar correr sin haber aprendido a andar.
Of course, not every consumer will walk into the manufacturer's premises to ask about production methods.
Naturalmente, no todos los consumidores van a visitar las instalaciones del fabricante para informarse acerca de los métodos de producción.
Those who cannot walk using their own legs can ride, borrowing the legs of the horse, as it were.
Las personas que no pueden caminar utilizando sus propias piernas, pueden montar a caballo, tomando prestadas las patas del caballo, por así decirlo.
We are extremely careful to ensure that we do not walk into uncertain territory, precisely because of the sensitivity of this subject.
Vamos con mucho cuidado y nos aseguramos de no caminar sobre tierras movedizas, precisamente a causa de lo delicado de este tema.
It is not a road that you should feel the need to walk alone.It is my pleasure to invite you to address the European Parliament.
No es un camino que piensen que deben recorrer solos.Es un placer para mí invitarle a dirigir la palabra al Parlamento Europeo.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: cenar preterite | Spanish-English English-Spanish Medical Dictionary | Conjugated Verb: cuadruplicar - quadruplicate [ click for full conjugation ]