Spanish Sentences using ángel  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Ángel no sabe cuál es su signo.
Angel doesn't know which his sign is.
Nuestro profesor de griego se llamaba Ángel Mateos. Sabía su materia perfectamente.
Our Greek professor's name was Ángel Mateos. He knew his subject perfectly.
La bailarina bailaba como un ángel.
The ballerina was dancing like an angel.
Tú habías soñado con un ángel.
You had dreamed with an angel.
Ángel tiene que leer el periódico.
Ángel has to read the newspaper.
Mi hermano piensa que tiene un ángel guardián.
My brother thinks that he has a guardian angel.
Ángel fingía que estaba dormido.
Angel was pretending that he was sleep.
Miguel Ángel y Edén, diecinueve.
Miguel Ángel and Edén Galván spent 19 days in prison.
¿Cuándo veremos en Estrasburgo el Moisés de Miguel Ángel?
When will we see Michelangelo' s Moses in Strasbourg?
No soy un ángel, pero hemos construido una casa sin puertas.
Please, I am no angel, but we have built a house with no doors.
En este punto, quisiera mencionar a Neda, el "Ángel de Irán".
At this point, I would like to mention Neda, the 'Angel of Iran'.
Pues bien, a veces, señor Presidente, necesitas un pequeño ángel que te guíe.
Well, sometimes, Mr President, you need a small angel at your shoulder.
Fue la mano la que creó, a través del propio Miguel Ángel, la Capilla Sixtina.
Look at Michelangelo, whose hand created the Sistine Chapel.
No se trata de presentar a Ocalan como un ángel de la paz.
It is not a question of making an angel of peace of Öçalan.
Concretamente, no solo quisiera dar las gracias al Vicepresidente Miguel Ángel Martínez Martínez, sino también a los infatigables diputados de esta Cámara.
In particular, I should like to thank not only Vice-President Miguel Angel Martínez Martínez for his unflagging support but also my fellow Members in this Chamber.
El problema es económico, político y filosófico, porque el trabajo es creación, es el hombre mismo. Véase a Miguel Ángel.
The problem is an economic and political one; the problem is also philosophical because work is creation, it is human.
También quiero referirme -como lo ha hecho el Sr. Poggiolini- al cisne nórdico y al ángel azul alemán.
I should also like to refer - as Mr Poggiolini did - to the Nordic Swan and the Blue Angel.
Señor Presidente, señor Comisario, apoyo los informes del Sr. Miguel Ángel Martínez Martínez y considero esencial que el Consejo acoja las propuestas en ellos formuladas.
Mr President, Commissioner, I support the reports by Miguel Angel Martínez Martínez and I consider it essential that the Council should accept the proposals made in them.
Señor Presidente, sobre la tumba del comandante se lee la inscripción: "Aquí yace un hombre que era como un ángel: síguelo lentamente.
Mr President, the writing on Commander Massoud' s tombstone reads: "Here lies a man who was like an angel: let him guide you.
El Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno español, el señor Miguel Ángel Moratinos, presentó un memorando el 13 de diciembre sobre las lenguas oficiales de las comunidades autónomas.
The Minister for Foreign Affairs of the Spanish Government, Mr Miguel Angel Moratinos, presented a memorandum on 13 December on the official languages of the autonomous communities.
¿Estamos dispuestos a aceptar un enfoque de libertad total en el uso del polvo de ángel y otras sustancias sospechosas que utilizan los productores brasileños de carne de vacuno?
Are we willing to accept a free-for-all approach to the use of angel dust and other suspicious substances amongst Brazilian beef farmers?
Expreso mi agradecimiento especial a don Miguel Ángel Martínez por sus siempre justas y solidarias aportaciones, en este caso de la Comisión de Desarrollo.
I would like in particular to thank Miguel Ángel Martínez for his always fair and cooperative contributions, in this case from the Committee on Development.
Se presenta a Airbus como el ángel salvador de los cielos europeos, mientras que Boeing es la pérfida empresa estadounidense que desea dominar la aviación mundial injustamente.
Airbus is cast as the angelic saviour of European skies while Boeing is the evil American company seeking to unfairly dominate global aviation.
En mi Grupo hay un europarlamentario, el señor Miguel ángel Martínez Martínez que fue objeto de torturas en España debido a su oposición al régimen de Franco.
In my group, there is one Member, Mr Miguel Angel Martínez Martínez, who was subjected to torture in Spain because of his opposition to the Franco regime.
También me dirijo a los demás diputados: casi todos ustedes tendrán al menos un perro en casa, al que querrán como si fuera un ángel.
I also appeal to other fellow Members: almost all of you have at least one dog at home, which you love as an angel.
Allí contamos con una Presidenta, que desde luego no es un ángel de la escena política, pero que no obstante ha empezado a cooperar con Europa y Estados Unidos.
We have there a president who is certainly no angel on the political scene, but who has nevertheless begun to cooperate with Europe and the USA.
La explosión se cobró la vida de José Ángel Santos y José Leonet, trabajadores de la empresa Electra, hiriendo a otras cuatro personas, entre las que se encuentra el Sr. Dubreil.
The explosion killed José Ángel Santos and José Leonet, employees of Electra, and four further people were injured, including Mr Dubreil.
Las tropas estadounidenses de la OTAN provocarán un desastre en Afganistán y entonces la Unión Europea tendrá que intervenir con un ángel guardián y tomar parte en el asunto.
American NATO troops make a mess in Afghanistan and the European Union then has to step in as guardian angel and take the initiative on the issue.
Señor Presidente, en primer lugar: la Comisión, el ángel de la guarda de los Tratados, se hundido por completo en el cieno, tal y como lo describe el informe de los cinco expertos.
Mr President, firstly, the Commission - the guardian of the Treaties - sank into the mire, as described in the report of the five Wise Men.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: december in spanish | Conjugated Verb: dormirse - to go to sleep, fall asleep [ click for full conjugation ]