Spanish Sentences using adolescentes
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The Los adolescentes fueron expulsados de la escuela.
The teenagers were expelled from the school.
Los adolescentes han cogido el póster de su cantante favorito.
The teenagers have taken the poster of their favorite singer.
Muchos adolescentes se alimentan muy mal.
Many teenagers eat very poorly.
¿Has continuado ayudando en el refugio para adolescentes?
Have you continued helping at the shelter for teenagers?
El piercing del pezón se ha vuelto muy popular entre los adolescentes.
Nipple piercing has become very popular among adolescents.
Tampoco duda en explotar sexualmente a mujeres y adolescentes.
Nor does it hesitate to sexually exploit women and girls.
Consumo de alcohol por parte de niños y adolescentes
Consumption of alcohol by children and adolescents
Es justa esta atención particular a los niños y a los adolescentes.
They rightly focus on children and adolescents in particular.
Algo cambia en la actitud de esos adolescentes.
There is a change in attitude on the part of these seventeen year-olds.
Hay muchos adolescentes que necesitan y merecen nuestro apoyo.
There are so many young people who need and deserve our support.
Lo sé de buena tinta: tengo hijos adolescentes.
I know: I have teenagers.
Personalmente, soy responsable de seis chicas y dos chicos adolescentes.
I am personally responsible for six teenage girls and two teenage boys.
Más y más niños y adolescentes padecen hipertensión y diabetes.
More and more children and young people are suffering from hypertension and diabetes.
A comienzos de noviembre, varios adolescentes fueron víctimas de esta práctica.
At the beginning of November, several teenagers became victims of this.
Quiere decir adolescentes satisfechos, entusiastas, en vez de desanimados y problemáticos.
It means satisfied, enthusiastic teenagers instead of discouraged troublemakers.
En toda Europa, el abuso del alcohol por niños y adolescentes es un problema creciente.
Right across Europe, the abuse of alcohol by children and adolescents is a growing problem.
El recrudecimiento del consumo de alcohol entre los niños y los adolescentes requiere toda nuestra vigilancia.
Therefore, we need to be very vigilant in face of the rising alcohol consumption by children and adolescents.
En mi país la fluorosis es un problema dental creciente, especialmente entre los adolescentes.
In my own country fluorosis is becoming an increasing dental problem, particularly in teenagers.
En mi país, el 15 % de los adolescentes abandonan la escuela.
In my own country, 15% of teenage boys have dropped out of school.
En mi país ha aumentado drásticamente el número de adolescentes que trabajan.
In my country, there has been a dramatic increase in the numbers of teenagers working.
Los adolescentes suelen ser trabajadores temporales, de jornada parcial, carentes de formación y desinformados.
Teenagers tend to be short-term, part-time, untrained and uninformed workers.
Está claro que estas bebidas no se destinan exclusivamente a los niños o los adolescentes.
It is clear that these drinks are not solely aimed at children or adolescents.
La violencia contra los niños, los adolescentes y las mujeres constituye un fenómeno social dramático.
Violence against children, adolescents and women is a tragic social phenomenon.
Asunto: El Marco europeo para un uso más seguro del móvil por niños y adolescentes
Subject: European framework for the safer use of mobile telephones by adolescents and children
El asesinato de las hermanas adolescentes Belneyski no se investigó; por el contrario, se encubrió.
The murder of the teenage Belneyski sisters was not investigated.
Los jueces iraníes imponen sistemáticamente penas de muerte a homosexuales y adolescentes.
Iran's judges routinely pass death sentences on homosexuals and teenagers.
Los agresores se limitan, con frecuencia, a cortar las gargantas de mujeres y adolescentes.
Attackers frequently just cut the throats of women and teenagers.
Uno de los mayores grupos de usuarios de Internet son los niños y adolescentes.
One of the largest groups of internet users is children and adolescents.
Promueve hábitos de alimentación saludables entre los niños y los adolescentes.
It promotes healthy eating habits among young children and adolescents.
(PL) Señor Presidente, en ciudades americanas es frecuente ver a adolescentes que pesan más de 150 kilos.
(PL) Mr President, teenagers weighing over 150 kg are a frequent sight in American cities.
Vivimos en un mundo en el que los riesgos para niños y adolescentes crecen continuamente.
We live in a world where the risks for children and adolescents are continuously growing.
Debería prestarse una particular atención a las categorías vulnerables, lo que incluye a niños y adolescentes.
Particular attention should be paid to the most vulnerable groups of people, including children and adolescents.
En esta época de crisis, creo que deberíamos dejar de pedir más dinero como adolescentes consentidos.
In these times of crisis, I think that we should finally stop asking for more money like spoilt teenagers.
Los adolescentes mueren de Creutfeldt-Jakob atípico, pero todos callan.
Young people die of new variant CJD, and there is silence.
En ningún lugar hay tantas madres adolescentes y en ningún lugar dan a luz tantos hijos infectados.
Nowhere are there more teenage mothers and nowhere do they give birth to a larger number of infected babies.
Quiere decir adolescentes que acaban los estudios con un pasaporte para una vida mejor y más plena.
It means school-leavers with a passport to a better and more fulfilling life.
Por consiguiente, estos últimos no deberían considerar a los adolescentes como objetivo privilegiado de sus campañas comerciales y publicitarias.
They should not target their commercial and advertising campaigns specifically at adolescents.
Deseo, no obstante, añadir que la protección de los niños y de los adolescentes contra algunas tendencias debe ser absoluta.
I would add, however, that the protection of children and adolescents against certain abuses must be absolute.
Esta violencia se ha cobrado la vida de más 150 niños y adolescentes palestinos y varias decenas de niños israelíes.
This violence has cost the lives of more than 150 Palestinian children and adolescents and dozens of Israeli children.
Los derechos de muchas mujeres, adolescentes y niñas son pisoteados invocando diferentes tradiciones culturales e incluso supuestos preceptos religiosos.
The rights of women, young girls or baby girls are being trampled on in the name of various cultural traditions or even the assumed dictates of religion.
El triste resultado es que sólo el 5% de todas las mujeres y adolescentes saben leer y escribir.
The painful result: only 5% of women and girls can read or write.
Pónganse en la piel de una familia real e imaginen el mensaje que se envía a los niños y adolescentes.
Put yourselves in the shoes of a real family, and imagine the message that is being sent out to the children and teenagers.
Francia se ha convertido en el país de Europa en que los adolescentes de 16 años fuman más cannabis.
France is now the country where 16-year-old adolescents smoke the most cannabis in Europe.
A estos factores de riesgo se añade que los adolescentes suelen sentirse indestructibles; piensan muy poco en su salud o seguridad.
Added to these risk factors, teenagers tend to feel indestructible; they have little thought for their health or safety.
El consumo de alcohol, que a menudo se convierte en abuso, afecta a muchas personas, incluidos los niños y adolescentes.
The use of alcohol, which often turns into abuse, affects many people, including children and adolescents.
Las penas de muerte para adolescentes son contrarias a las obligaciones internacionales de la República Islámica de Irán.
Death penalties for teenagers are contrary to the international obligations of the Islamic Republic of Iran.
Es sabido que una parte importante de las compras de bienes y servicios es adquirida por consumidores jóvenes y adolescentes.
It is a fact that young and adolescent consumers account for a significant part of the markets in goods and services.
Un 80 % de las adolescentes menores de 18 años ha intentado perder peso al menos una vez en su vida.
Eighty per cent of teenage girls under the age of 18 have tried to lose weight at least once in their life.
La mayoría de los adolescentes tienen curiosidad y piensan que al haber alcanzado la pubertad ya son adultos.
Most young adolescents are curious and think that having reached puberty they are now grown up.
La gran mayoría de las víctimas de la trata de seres humanos para su explotación sexual son niños y adolescentes.
The large majority of victims of human trafficking for the purpose of sexual exploitation are children and adolescents.
Todavía se encuentran detenidos dos adolescentes en Osetia del Sur, aunque han prometido su liberación al señor Hammerberg.
Two teenagers in South Ossetia are still in custody, although Mr Hammerberg was promised that they would be released.
Una medida concreta sería incluir a estos niños y adolescentes en el sistema de enseñanza obligatorio, evitando que abandonen la escuela.
One specific measure would be to include these children and young people in the compulsory schooling system, thereby preventing them from dropping out of school.
Deberíamos considerar, asimismo, elaborar programas similares destinados a otros dos grupos susceptibles a la manipulación: los adolescentes y las personas mayores.
We should also consider setting up similar programmes aimed at the other two groups which are vulnerable to manipulation - teenagers and the elderly.
La violencia contra la mujer, los adolescentes y los niños figura en un lugar preeminente del programa político.
Violence against women, adolescents and children has been placed high on the political agenda.
El Parlamento Europeo lleva ya varios años dedicando líneas presupuestarias específicas para prevenir la violencia contra mujeres, niños y adolescentes.
We want these campaigns to be carried out as this is a very serious social problem.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using abrazar
- Spanish sentences using acercar
- Spanish sentences using cerrar
- Spanish sentences using creer
- Spanish sentences using descubrir
- Spanish sentences using dirigir
- Spanish sentences using ir
- Spanish sentences using llegar
- Spanish sentences using parecer
- Spanish sentences using pasar
- Spanish sentences using poner
- Spanish sentences using proteger
- Spanish sentences using quedar
- Spanish sentences using querer
- Spanish sentences using servir
Popular Phrase: spanish prepositions list | Spanish Past Tense | Conjugated Verb: becar - to give a scholarship [ click for full conjugation ]