Spanish Sentences using gobernar
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The He would have governed longer, but there was a coup.
El dictador ha gobernado con crueldad por veinticinco años.
The dictator has governed cruelly for twenty-five years.
El presidente gobernaba con sabiduría.
The president was governing with wisdom.
Gobernar es prever.
Foresight is the essence of government.
Pero gobernar consiste en prever.
To govern, however, means to make plans.
¿Qué no podemos gobernar nosotros mismos?
Which can we not manage for ourselves?
Aprendan primero a asumir sus responsabilidades, aprendan a gobernar.
First of all, learn to take responsibility, learn to govern.
Gobernar es elegir y marcar prioridades.
Governing means making choices and establishing priorities.
¿Quién puede gobernar Costa de Marfil?
Who can rule the Ivory Coast?
Se ha dicho que gobernar es prever.
It has been said that to govern means to foresee.
Quieren gobernar Europa como una actividad secundaria.
They want to rule Europe as a sideline.
Gobernar mediante documentos políticos no es lo que necesitamos.
Documents are not what we need to fight crime.
A mí todo esto me resulta demasiado lento. Gobernar significa asimismo elegir.
Managing also means making choices, and the time is ripe for this.
Llegó decidido a gobernar Europa como idea central de su legislatura.
For your part, the governing idea of your legislature was that you would be the government of Europe.
Ahora quiere gobernar como un autócrata durante tres años.
He now intends to rule as an autocrat for three years.
El Tíbet tiene que gobernar sus propios asuntos internos.
Tibet must run its own internal affairs.
Hay un proverbio que dice que gobernar es prever.
As the saying goes, to govern is to predict.
Gobernar es elegir opciones, y hay varias opciones diferentes.
To govern is to make choices, and there are various choices available.
Podemos inspirar, podemos sugerir, podemos financiar, podemos ayudar, pero no podemos gobernar en lugar de quienes deben gobernar.
We can inspire and suggest, we can provide funding and aid, but we cannot govern in the place of those whose job it is to govern.
El razonamiento subyacente es que una persona capaz de gobernar un país artificial como es Bélgica también puede gobernar Europa.
The underlying reasoning is that anyone who can govern an artificial country such as Belgium can do likewise in Europe.
Efectivamente, la pregunta, como decía nuestro colega Vecchi, es si estamos en condiciones de gobernar esa globalización, de gobernar ese proceso.
I agree with my colleague Mr Vecchi that the question here is whether or not we are in a position to control this process of globalisation.
Yo aprendí en el colegio que el Parlamento debe controlar y el Gobierno debe gobernar.
In school I was told that it was Parliament' s job to control and the government' s job to react.
Señor Presidente, ¿qué será de nosotros, si los conservadores vuelven a gobernar Europa alguna vez?
Mr President, God help us if the conservatives ever run Europe again.
Y creemos que hay que gobernar la cabeza y con espíritu de solidaridad hacia los ciudadanos.
We think that we need to govern with our heads and with a spirit of solidarity towards the citizens.
Está claro que la mera gestión no basta para gobernar los países.
Obviously, simple management by the intergovernmental conference is not enough.
Las mujeres han de tener también poder político, además de gobernar nuestros hogares.
Women must have political power too, in addition to reigning over our homes.
Cuando los votantes eligen a un gobierno decente para gobernar, es derribado por los militares.
Whenever voters elect a decent government to power, it is eventually overthrown by the military.
– Señor Presidente, Señorías, hoy la guerra se está convirtiendo en una manera de gobernar el mundo.
Mr President, ladies and gentlemen, today war is becoming a way of governing the world.
Por eso creo que la Unión ha de concentrarse en guiar y gobernar la demanda.
That is why I believe that the Union should concentrate on guiding and steering demand.
Este proyecto tiene una gran importancia pedagógica para enseñar a gobernar y a gestionar el medio ambiente.
It is also of great educational importance in terms of teaching how to govern and manage the environment.
Nosotros, los políticos, no debemos dejarnos gobernar por el impulso del capital.
We politicians must not let ourselves be governed by the momentum of capital.
Diversos partidos no quieren cooperar con los demás, sino, por el contrario, gobernar solos.
Various parties are unwilling to cooperate with each other, wanting instead to rule on their own.
Así que me temo que no podemos gobernar por decreto o por dictado en esta Comunidad.
So, I am afraid that we cannot rule by or by in this Community.
Gobernar debería consistir en permitir que las personas y sus iniciativas prosperen.
Government ought to be about enabling people and their initiative to thrive.
Deberíamos gobernar el proceso y crear un entorno que lo potencie.
We should govern the process and create an empowering environment for it.
Es esta adherencia sin tapujos al terrorismo lo que hace que Hamás no sea apto para gobernar.
It is this undiluted attachment to terror that makes Hamas so unfit to govern.
Pero a partir de 2017, será usted quien pueda gobernar la UE con Turquía.
But from 2017, it is you who can govern the EU with Turkey.
"¿Cómo se puede gobernar un país que tiene 246 clases de queso?", preguntó retóricamente.
'How can you govern a country which has 246 kinds of cheese?' he asked rhetorically.
No obstante, hay que descartar la fórmula de la autocracia y gobernar con inteligencia y corporativismo.
Scrap the mixing of autocracy, however, and govern with shrewdness and corporatism!
Siento tener que decir que la función esencial de un diputado no es gobernar.
The fundamental role of a parliamentarian is not to govern, I am sorry to say.
Es difícil de gobernar por su analfabetismo y falta de carreteras y comunicaciones.
This is a country that is difficult to govern because of illiteracy and a lack of roads and communications.
Irlanda necesita gobernar para Irlanda y se deja guiar por la OMS.
Ireland needs to govern for Ireland, and is guided by the WHO.
Ningún gobierno puede controlar o gobernar el pensamiento de su pueblo.
No government can control or govern its people's thinking.
No le corresponde a la Unión Europea decir quién debe o quién no debe gobernar en estos países.
It is not for the European Union to say who must or who must not govern these countries.
Hacen que gobernar el país sea casi imposible para cualquier futuro gobierno.
They make governing the country almost impossible for any future government.
Nos preguntamos cuál es hoy el poder real del Presidente Yeltsin para gobernar a Rusia.
We even begin to wonder how much real power President Yeltsin has in ruling Russia.
Quisiera hablar de cuatro aspectos de la manera de gobernar Europa.
I would like to look at four aspects of this European governance.
Sí, gobernar es optar, y mi gobierno ha hecho una opción.
I agree that governing means making choices, and so my government has made its choice.
¡Salid de las tinieblas y reconoced que ya no es posible gobernar con la opacidad de la antigüedad!
Come out into the open and acknowledge that it is no longer possible to govern with old-fashioned secrecy.
Señora Presidenta, la situación en Sudáfrica es difícil; y desde luego no es un país fácil de gobernar.
Madam President, the situation in South Africa is difficult - and it is by no means an easy country to run.
En suma, ¿no es el mismo prohibicionismo que convierte en intolerable, dramático e inhumano el fenómeno que se proponía gobernar?
Is it not the very fact of prohibition which renders the phenomenon it is intended to control uncontrollable, tragic and inhuman?
Es evidente que él no ha aprendido nada de orden público si cree que podemos gobernar toda Europa a base de referendos.
He obviously has learned nothing about public policy if he thinks that we can run the whole of Europe on a series of referendums.
La gran cuestión es si el presidente es todavía capaz de gobernar este país tan sumamente complicado.
The billion-dollar question is whether the president is actually up to the task of running this country which is extremely difficult to govern.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using bañarse
- Spanish sentences using cerrar
- Spanish sentences using correr
- Spanish sentences using descargar
- Spanish sentences using equivocarse
- Spanish sentences using estudiar
- Spanish sentences using incluir
- Spanish sentences using ir
- Spanish sentences using lavar
- Spanish sentences using llevar
- Spanish sentences using necesitar
- Spanish sentences using parecer
- Spanish sentences using pasar
- Spanish sentences using quedar
- Spanish sentences using ser
Popular Phrase: leemos in spanish | Conjugated Verb: jactarse - to boast, brag [ click for full conjugation ]