El pueblo fue destruido por el terremoto.
The town was destroyed by the earthquake.
Los pueblos fueron destruidos por el terremoto.
The villages were destroyed by the earthquake.
La ciudad fue destruida por el terremoto.
The city was destroyed by the earthquake.
Las ciudades fueron destruidas por el terremoto.
The cities were destroyed by the earthquake.
El hombre, cuya casa fue destruida por el terremoto, tiene cuatro hijos.
The man, whose house was destroyed by the earthquake, has four children.
Reciente terremoto en Haití (
Recent earthquake in Haiti (
sobre el terremoto en Turquía
on the earthquake in Turkey
Reciente terremoto en Haití (debate)
Recent earthquake in Haiti (debate)
La magnitud del terremoto es importante.
The scale of the earthquake was considerable.
El terremoto constituye todo un reto.
The earthquake represents a challenge.
La gran tragedia es el terremoto.
The great tragedy is the earthquake.
¿Acaso de repente me he topado con otro tipo de terremoto?
Have I now suddenly come up against another sort of earthquake?
¿Es un nuevo terremoto, tiene una causa diferente?
Is it a new earthquake, does it have a different cause?
Terremoto en la región de los Abruzos en Italia (debate)
Earthquake in the Abruzzo Region of Italy (debate)
Presupuesto rectificativo nº 9/2009: terremoto en Italia (
Draft amending budget 9/2009: earthquake in Italy (
La mayoría de ellos se agotó completamente tras el terremoto.
Most of them were completely depleted after the earthquake.
Obviamente, un terremoto causó el desastre en Haití.
Obviously, an earthquake caused the disaster in Haiti.
Cuando se produce un terremoto, caen pedazos enormes de mampostería.
When you have an earthquake, huge chunks of masonry fall.
Recordemos la extraordinaria fuerza del terremoto y del tsunami.
We must remember the extraordinary strength of the earthquake and of the tsunami.
El terremoto y el tsunami han causado una destrucción inimaginable.
The earthquake and the tsunami have caused unimaginable destruction.
Propuestas de resolución relativas a las catástrofes naturales, terremoto en Italia
On the motions for resolutions on natural disasters - Italian earthquake
A pesar de lo violento que ha sido este terremoto, el terremoto por sí solo no refleja el alcance de los daños.
However violent the earthquake was, it alone does not explain the extent of the damage.
A un terremoto no se responde con un "veremos lo que hay que hacer" ; a un terremoto se responde con ayudas adecuadas y sobre todo inmediatas.
The response to an earthquake is not "We'll see what we can do" ; the response to an earthquake is appropriate and, above all, immediate intervention.
Así me pareció tras el terremoto, al igual que ahora: aunque el terremoto de Haití fue terrible, no es el mayor de los problemas a los que se enfrenta Haití.
That was my first impression after the earthquake and it still stands today: that bad as the earthquake was, it is not Haiti's biggest problem.
La casa que estamos construyendo para nuestros ciudadanos debe poder resistir un terremoto.
The house that we are building for our citizens should be able to withstand an earthquake.
El terremoto ha causado también graves destrozos en el norte de Chile y en Bolivia.
The earthquake has also caused severe destruction in northern Chile and in Bolivia.
Algunos pueblos, aldeas, barrios, colonias y carreteras han quedado destruidos por el terremoto.
Some towns, villages, districts, settlements and roads have been destroyed by the earthquake.
Desde entonces, no olvidemos que ha sufrido un terremoto, la sequía y la hambruna.
We must not forget that, since then, it has suffered an earthquake, drought and famine.
Un ejemplo personal de ello fue el terremoto ocurrido en Italia hace algunos años.
A personal example of this is the earthquake which took place in Italy a few years ago.
– Señor Presidente, el terremoto del 26 de diciembre prácticamente destruyó la ciudad de Bam.
– Mr President, the earthquake on 26 December virtually destroyed the city of Bam.
El primero, el terremoto de Bam, que ocasionó 40 000 víctimas.
The first, the earthquake in Bam, had 40 000 victims.
La furia del terremoto destacó la insensibilidad del capitalismo que azotaba la zona.
The fury of the earthquake highlighted the insensitivity of the capitalism sweeping the area.
– Señor Presidente, continuando con el tema del reciente terremoto, yo también quiero enviar mis condolencias.
Mr President, following on from the recent earthquake, I also wish to send my condolences.
Debemos aplaudir el hecho de que la mayoría de víctimas del terremoto hayan sido evacuadas.
The fact that most of the earthquake victims have been evacuated should be welcomed.
Este terremoto ha matado y herido gravemente a más de 200 000 personas.
This earthquake has killed and seriously injured more than 200 000 people.
Esperemos que el terremoto consiga que nos centremos en la cooperación y el diálogo.
Let us please hope that the earthquake can focus minds on cooperation and dialogue.
Hace unos cuantos años, Irán fue víctima de un terremoto terrible y desastroso.
A few years ago, Iran was hit by a terrible and disastrous earthquake.
En segundo lugar, esto se refiere en particular a los aspectos financieros del terremoto.
Secondly, this particularly relates to the financial aspects of the earthquake.
Las mujeres y los niños han cargado con el peso del conflicto y el terremoto.
Women and children have born the brunt of the conflict and the earthquake.
La mayor tragedia del terremoto fue la pérdida de una generación entera de cachemires.
The greatest tragedy of the earthquake was the loss of a whole generation of Kashmiris.
Pensemos en cómo está sacudiendo el terremoto de la mundialización al estamento político de Europa.
Look how the earthquake of globalisation is shaking Europe's body politic.
El reciente terremoto agravó todavía más lo que ya era de por sí un desastre humanitario.
The recent earthquake just worsened what already was a humanitarian disaster.
El contraste con China, trágicamente afectada por un violento terremoto la semana pasada, es notable.
The contrast with China, tragically struck by a violent earthquake last week, is remarkable.
Se estima que el terremoto ha afectado a alrededor de 10 millones de personas.
There are estimates that the earthquake affected around 10 million people.
Otra dificultad reside en el daño que el terremoto ha ocasionado a una serie de diques.
An additional difficulty is the damage that the earthquake has caused to a number of dams.
Nuestras más sinceras condolencias a todos los que han sufrido material o físicamente las consecuencias del terremoto.
We offer our sincere condolences to all those who have been left bereaved or injured as a result of the earthquake.
El terremoto de China, con una magnitud de 7,8, ha conmocionado a todo el mundo.
The Chinese earthquake, which had a magnitude of 7.8, has shocked people all over the world.
Situación en China después del terremoto y antes de los Juegos Olímpicos (debate)
Situation in China after the earthquake and before the Olympic Games (debate)
El otro fue consecuencia del terrible terremoto que afectó a la provincia de Sichuan en mayo.
The other was the consequence of the terrible earthquake which affected the province of Sichuan in May.
Situación en China tras el terremoto y en vísperas de los Juegos Olímpicos (votación)
Situation in China after the earthquake and before the Olympic Games (vote)
Este fin de semana Bulgaria ha sufrido un terremoto, que afortunadamente no ha sido muy fuerte.
This weekend Bulgaria experienced an earthquake, which fortunately was not very strong.
El 18 abril, se envió al equipo al lugar del terremoto.
The team was despatched to the site of the earthquake on 18 April.
sobre la movilización del Fondo de Solidaridad de la Unión Europea: terremoto de los Abruzos, y
on mobilisation of the European Union Solidarity Fund: Italy, the Abruzzo earthquake and
el informe de la señora Haug, Proyecto de presupuesto rectificativo 9/2009: terremoto en Italia.
Mrs Haug's report - Draft amending budget 9/2009: earthquake in Italy.
por escrito. - En abril de 2009, un terremoto azotó Italia causando graves daños.
in writing. - In April 2009, an earthquake occurred in Italy that caused a great deal of damage.
[
view all sentence pairs ]