Spanish Sentences using dispositivo
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The The anti-theft device blocks the steering wheel movement
Se requiere un dispositivo diplomático más fuerte.
We need a stronger diplomatic mechanism.
El dispositivo comunitario es muy claro.
The Community mechanism is not in doubt.
¡Se trata de un elemento fundamental del dispositivo!
This is a basic element of the decision.
Señor Presidente, ¿qué es el dispositivo de reacción rápida?
Mr President, what is the Rapid Reaction Mechanism?
Mientras no se haga esto, nuestro dispositivo seguirá teniendo lagunas.
As long as that is not done, there will still be gaps in our arrangements.
Sin embargo, este dispositivo ha dado muy buenos resultados.
This device has nevertheless produced very good results.
No es necesario, por tanto, proceder a una reforma completa del dispositivo.
It is not therefore necessary to overhaul it completely.
Nos hemos dotado de herramientas y de un dispositivo completo.
We are equipped with instruments and a raft of measures.
Un Estado miembro aislado no puede instituir un dispositivo eficaz.
One Member State on its own cannot establish an effective system.
Lamentablemente, el dispositivo de votación no ha funcionado en ese momento.
Unfortunately, the voting machine did not react at that point.
Este dispositivo de votación está estropeado, completamente destruido.
This voting machine is broken. It is completely destroyed.
No describiré dicho dispositivo porque ya hemos hablado mucho de él.
I will not describe that mechanism because we have discussed it at length.
¿Por qué no anticipar la aplicación del dispositivo previsto?
Why not anticipate the implementation of this arrangement?
Es necesario, indispensable, en el dispositivo del paso al euro.
This is a necessary, indeed indispensable, part of the arrangements for the move to the euro.
¿No es necesario volver a pensar nuestro dispositivo, o al menos algunos elementos de nuestro dispositivo y, en caso afirmativo, cuáles?
Should we not rethink our system, or at least certain aspects of our system and, if so, which ones?
En el dispositivo previsto se nota una ausencia, que lamento: la de los servicios públicos.
Unfortunately, there is one component missing from the mechanism that you have envisaged.
Segunda pregunta: ¿En materia de fiscalidad medioambiental, el dispositivo que usted propone establece la mayoría cualificada?
My second question is: does the instrument that you are proposing in the area of environmental taxation provide for qualified majority voting?
Para la Presidencia francesa, esta propuesta de implantación debería facilitar la creación inmediata del citado dispositivo.
In the view of the French Presidency, that proposal for a foundation should facilitate the rapid establishment of the centre.
Esta tendencia se mantiene en la presente propuesta sobre el Dispositivo de Reacción Rápida.
This trend is continued by the current proposal for the rapid reaction facility.
En este sentido el dispositivo de reacción rápida supone un enorme adelanto.
The rapid reaction facility is, as far as this is concerned, an enormous step forward.
Por eso se propone que el dispositivo de reacción rápida se regule por procedimientos sencillos.
This is why simple procedures are being proposed for the rapid reaction facility.
El dispositivo de reacción rápida ha de ser flexible por naturaleza.
The rapid reaction facility must be flexible by nature.
Señor Presidente, el debate acerca del dispositivo de reacción rápida se está alargando demasiado.
Mr President, the discussion on the rapid reaction facility is starting to drag.
El dispositivo financiero de la Comisión no debería confundirse con estos temas de defensa.
The Commission's financial facility should not be mixed up with these defence issues.
La Comisión no prevé límite geográfico al dispositivo de reacción rápida (DRR).
The European Commission does not provide for any "geographical limitation" to the Rapid Reaction Facility (RRF).
Basta con unos cuantos kilos de plutonio separado para poder fabricar un dispositivo explosivo nuclear tosco.
Only a few kilograms of separated plutonium are needed to build a crude nuclear explosive device.
Este dispositivo es igualmente válido para los néctares elaborados a partir de concentrado.
This measure also applies to nectars made from concentrate.
Este dispositivo pretende esencialmente criminalizar el movimiento social mediante el cuestionamiento de los derechos elementales.
Basically, a measure of this kind would tend to criminalise social activism by bringing fundamental rights into question.
Por tanto, la seguridad debe ser el centro de este dispositivo.
That is why safety must be at the heart of this system.
Por consiguiente, la seguridad debe ser el núcleo del dispositivo establecido.
Safety must therefore lie at the heart of the proposed system.
"La autorización de viaje" propuesta por la Comisión desvirtuaría este dispositivo.
The 'travel authorisation' proposed by the Commission would erode this mechanism.
Por suerte, el dispositivo de la ONU contiene mecanismos de recuperación.
It is fortunate that the UN plan includes two compensatory mechanisms.
Este dispositivo existe en alguna parte de Milán o del sur de Italia.
This device exists somewhere in Milan or southern Italy.
Sin duda, este dispositivo ya existe, pero conviene mejorar su coordinación e incrementar sus medios.
To be sure, this instrument already exists, but its coordination needs to be improved and its means reinforced.
Gracias a usted este tipo de dispositivo elástico estará disponible ahora en el mercado.
It is thanks to you that this type of resilient device will now be available on the market.
Un dispositivo nuclear iraní podría convertirse en la mayor bomba suicida jamás vista en el mundo.
An Iranian nuclear device could turn out to be the biggest suicide bomb the world has ever seen.
Este dispositivo es, en efecto, un elemento esencial de la mejora de la seguridad vial.
This arrangement is, in fact, a key element as far as improving road safety is concerned.
No obstante, como su nombre indica, el mecanismo internacional temporal solo es un dispositivo pasajero.
However, as its name suggests, the Temporary International Mechanism is only an interim device.
Porque, a pesar de todo, el conjunto de este dispositivo sigue siendo notablemente ambiguo.
Because, in spite of everything, this whole instrument is still remarkably ambiguous.
Además, el dispositivo legislativo y técnico está en proceso de creación.
Moreover, the legislative and technical arrangements are being put in place.
El dispositivo FRONTEX es eficaz, pero el gran problema que se plantea es la interrupción.
The FRONTEX system is effective, but the big problem is the interruption.
Dispositivo de dirección de los tractores agrícolas o forestales de ruedas (versión codificada) (votación)
Steering equipment of wheeled agricultural or forestry tractors (codified version) (vote)
Por ejemplo, el dispositivo Frontex se ha encontrado con enormes dificultades para controlar la inmigración ilegal.
For example, the Frontex system has faced immense difficulties controlling illegal immigration.
Falta un verdadero dispositivo de gestión de las crisis, renovado con respecto a las medidas actuales.
What is lacking is a proper crisis-management mechanism that adds something new to the existing measures.
La primera se refiere a cuál es el mejor dispositivo técnico para la protección de los niños.
The first concerns the best technical device for protecting children.
Se trata de salvar vidas, y este dispositivo, sin duda, salva vidas.
This is about saving lives, and this device certainly saves lives.
A la hora de votar por el informe final, mi dispositivo de voto no funcionaba.
At voting time on the final report, my voting machine did not work.
Debido a un problema con el dispositivo de votación, mi voto no se ha registrado.
As a result of a problem with the voting machine, my intended vote was not recorded.
(DE) Señor Presidente, tan solo quería decir que mi dispositivo de voto no ha funcionado.
(DE) Mr President, I just wanted to say that my voting machine has stopped working.
El dispositivo volvió al mercado en 2002 bajo un nuevo nombre.
The device was placed back on the market in 2002 under a new name.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using aliviar
- Spanish sentences using aplaudir
- Spanish sentences using arreglar
- Spanish sentences using cerrar
- Spanish sentences using equivocarse
- Spanish sentences using estudiar
- Spanish sentences using pedir
- Spanish sentences using permanecer
- Spanish sentences using ponerse
- Spanish sentences using preferir
- Spanish sentences using preocuparse
- Spanish sentences using querer
- Spanish sentences using recibir
- Spanish sentences using servir
- Spanish sentences using vivir
Popular Phrase: how to say eyelashes | Conjugated Verb: alear - to alloy [ click for full conjugation ]