Spanish Sentences using gol
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The Javier metió un gol en el último minuto del primer tiempo.
Javier scored a goal during the last minute of the first half.
Visteis el gol del equipo rojo.
Did you see the red team's gol?
Ha fallado un gol, señor Barroso.
You have missed the point Mr Barroso.
En tal competición, ambos equipos siempre pueden marcarse un gol.
In such a contest, both teams are always liable to score an own goal.
La Unión Europea no tiene ninguna regla del gol de oro según la cual el partido se acaba en cuanto alguien marca un gol.
There is no golden-goal rule in the European Union, whereby someone scores a goal and the game is over.
Tristemente, este es otro gol en propia puerta de la Comisión.
Sadly, this is another own goal by the Commission.
Para la zona euro en concreto este fallo es un grave gol en propia meta.
For the euro area in particular this failure is a serious own goal.
Imaginen que su equipo se ha volcado totalmente durante 89 minutos en marcar un gol decisivo.
Imagine that your team has worked very hard for 89 minutes to score a winning goal.
Para mí es como si se marcara un gol en la propia portería.
To my mind it is rather like an own goal.
No podemos detenernos en este punto: sería un gol en propia portería imperdonable.
We must not stop now: that would be an unforgivable own-goal.
Debemos cuidarnos de marcar un gol semejante en nuestra propia portería.
We must guard against just such an own-goal.
Como he dicho, éste es un gol en propia puerta y terminaremos importando productos de los Estados Unidos a través de Internet.
As I said, this is an own goal and we will end up importing products from the US via the Internet.
Según mis informaciones, el Real de Madrid sigue ganando por 2 a 1; el segundo gol ha sido marcado por Zidane.
According to my information, Real Madrid are still leading two - one, and their second goal was scored by Zidane.
No sé si será un penalti, pero el hecho es que necesitamos marcar ese gol lo más pronto posible.
I do not know whether it will be a penalty, but the fact is that we need to score that goal, and as quickly as possible.
Me atrevería a decir, señor Comisario, que podemos celebrar haber marcado el primer gol, pero el partido no ha acabado.
I would go so far as to say, Commissioner, that we can celebrate having scored the first goal, but the match is not over.
(FR) Señor Leterme, espero que, a estas alturas, usted haya comprendido que tiene la oportunidad de marcar un gol muy pronto.
(FR) Mr Leterme, I hope that, by now, you will have understood that you have the opportunity of scoring a very early goal.
Luego tenemos el partido entre Brasil y Ghana, en el que los ghaneses ofrecieron seguramente el mejor espectáculo entre todos los equipos africanos, pero tampoco marcaron ningún gol.
Then there was the match between Brazil and Ghana, where the Ghanaians gave perhaps the best showing of any African team, but did not score any goals.
(SV) Señor Presidente, la introducción de aranceles sobre el calzado procedente de Vietnam y China es un espléndido gol de la Unión Europea en su propia portería.
(SV) Mr President, the introduction of duties on shoes from Vietnam and China is a splendid own-goal by the EU.
Nos replegaremos a una posición defensiva y nos marcaremos un gol en propia meta en contra de los intereses de nuestros conciudadanos.
We will withdraw into a defensive position and we will score an own goal against the interests of our fellow citizens.
¿Cómo va a ganar el partido el "equipo de los ideales" si nuestros jugadores se niegan a marcar un gol porque creen que el portero es demasiado bueno?
How is the 'ideals team' going to win the game if our players refuse to shoot at goal because they think the goalkeeper is too good?
A pesar de que el discurso de la señora Klamt ha sido brillante, hay un dicho en el fútbol bávaro que afirma «un balón que no da en el blanco sigue sin ser un gol».
Brilliant though Mrs Klamt’s speech was, there is a saying in Bavarian football to the effect that ‘narrowly wide is still not a goal’.
La estrategia que se ha previsto no solo es incapaz de cambiar nada importante; podría, en algunos aspectos, tales como la "no discriminación", convertirse incluso en un gol en propia puerta.
The strategy that has been planned is not only incapable of changing anything significant; it could, in some areas, such as 'non-discrimination', even turn into an own goal.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using bañarse
- Spanish sentences using borrar
- Spanish sentences using coronar
- Spanish sentences using dormir
- Spanish sentences using estudiar
- Spanish sentences using ir
- Spanish sentences using jugar
- Spanish sentences using ladrar
- Spanish sentences using lavar
- Spanish sentences using necesitar
- Spanish sentences using preocuparse
- Spanish sentences using quedar
- Spanish sentences using sentir
- Spanish sentences using venir
- Spanish sentences using vivir
Popular Phrase: how do you say | Hello Spanish | Conjugated Verb: aprehender - apprehend [ click for full conjugation ]