Translate alarmante to English  

Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:


Spanish Word: alarmante

English Translation: alarming




Translated sentences containing 'alarmante'
El problema del calentamiento global es alarmante.
Global warming is an alarming problem.
Esta situación es alarmante.
The situation is therefore alarming.
La situación es muy alarmante.
The situation is very alarming.
La situación es ciertamente alarmante.
The situation is indeed alarming.
La situación humanitaria es alarmante.
The humanitarian situation is alarming.
La situación actual es alarmante.
The current situation is alarming.
Esta es una cifra alarmante.
This is an alarming figure.
Los casos han aumentado de manera alarmante.
Such cases have risen alarmingly.
Estamos recibiendo información alarmante sobre este tema.
We are receiving alarming information about this.
Se trata de una situación alarmante.
This is a startling situation.
Las cifras están aumentando a un ritmo alarmante.
The numbers are increasing at an alarming rate.
El incremento de biocidas es alarmante.
The increase in the number of biocidal products is alarming.
El comercio con mujeres y niños crece de forma alarmante.
The trade in women and children is increasing at an alarming rate.
Los resultados del informe tienen una lectura sumamente alarmante.
The findings of the report make extremely alarming reading.
Sin embargo, en algunos países la situación es alarmante.
In certain countries, the situation is alarming, however.
La situación en esos países también es muy alarmante.
In these countries, too, the situation is very alarming.
El tráfico de seres humanos es otro fenómeno alarmante.
A second disturbing phenomenon is that of trafficking in human beings.
El índice de mortalidad crece a una velocidad alarmante.
The number of deaths is rising at an alarming rate.
Esto, señor Linkohr, es una propuesta muy alarmante.
Mr. Linkohr, this is a dubious proposal.
La situación de los derechos humanos en Birmania es alarmante.
The general human rights situation in Burma is alarming.
La situación medioambiental en el Cáucaso meridional es alarmante.
The environmental situation in the South Caucasus is alarming.
Existe otro factor alarmante que inevitablemente se sumará a nuestros problemas.
There is a further alarming factor which will inevitably add to our problems.
No obstante, si observamos las diferencias, la situación resulta alarmante.
If, however, we look at the differences, that is very alarming.
La situación en el mismo solo cabe describirla de alarmante.
The situation there can only be described as alarming.
Así, la situación de las mujeres iraquíes es alarmante.
In this regard, the situation of Iraqi women is alarming.
Es muy alarmante si dice que nadie lo hace.
It is very alarming if you say nobody is.
Recientemente hemos presenciado un alarmante deterioro de la situación.
We have recently seen a worrying deterioration in the situation.
La temperatura de la tierra aumenta a un ritmo alarmante.
The earth’s temperature is rising at an alarming rate.
   – Señor Presidente, Señorías, la situación de Azambuja es alarmante.
   – Mr President, ladies and gentlemen, the Azambuja situation is alarming.
(DE) Señor Presidente, la situación en Darfur sigue siendo alarmante.
(DE) Mr President, the situation in Darfur remains shocking.
Es alarmante que desde entonces no se hayan registrado mejoras.
Alarmingly, no improvement has been noted since then.
Esa amenaza es mucho más alarmante que la inflación.
This threat is even much more alarming than inflation.
Todos sabemos que se trata de un fenómeno alarmante.
We all know how alarming this development is.
La situación en EEUU es en efecto alarmante.
The situation in the US is indeed alarming.
La situación nunca ha sido tan alarmante como ahora".
The situation has never been as distressing as it is now.'
por escrito. - (FR) El informe del señor Catania no es alarmante.
in writing. - (FR) Mr Catania's report is nothing short of alarming.
De forma alarmante, la situación podría deteriorarse todavía más.
Alarmingly, the situation could easily deteriorate further.
Estos sectores utilizan mano de obra ilegal a un nivel alarmante.
These sectors use illegal labour to an alarming degree.
Lo más alarmante es la velocidad del progreso de Irán.
Most alarming is the speed of Iran's progress.
por escrito. - (RO) El índice de catástrofes naturales es alarmante.
in writing. - (RO) The incidence of global natural disasters is alarming.
La primera, el estado ecológico del Mar Báltico es alarmante.
Firstly, the ecological state of the Baltic Sea is alarming.
Esto resulta alarmante y sugiere un posible cambio de políticas.
This is alarming and suggests a possible change in policy.
Las aportaciones militares han descendido de forma alarmante.
Military contributions have decreased alarmingly.
La situación en el Cuerno de África es alarmante.
The situation in the Horn of Africa is an alarming one.
La debilidad del empleo en Europa es alarmante.
The employment situation in Europe is alarmingly fragile.
Esto no es extraño y, en sí, tampoco es alarmante.
This is not surprising and in itself not alarming.
El alcance del problema de los nitratos es alarmante.
The extent of the nitrate problem is alarming.
Quiero señalar otra vez que la situación es muy alarmante.
I would like to point again to the fact that this situation gives a great deal of cause for concern.
El número de pasajeros y, en consecuencia, el número de vuelos se incrementa de forma alarmante.
The number of passengers and, alongside this, the number of flights, is growing at an alarming rate.
El comercio sexual es algo que se está extendiendo de manera alarmante.
The trade in sex is increasing at an alarming rate.
En Francia, en particular, asistimos a un descenso alarmante del número de investigadores.
In France, in particular, we are seeing a worrying drop in the number of researchers.
[ view all sentence pairs ]



More Spanish -> English Translations
  exasperante - infuriating
  a cuestas - piggyback
  hormona - hormone
  sudamericano - south american
  convenido - concerted
  exento - exempt
  carburador - carburettor
  iconoclasta - iconoclast
  trópico - tropic
  gripe - flu, grip, influenza
  penetracion - pervasiveness
  reencarnación - reincarnation
  fértil - fertile
  subtítulo - caption, subheading, subtitle
  haz - sheaf
  vivaz - jaunty, vivacious
  correspondencia - correspondence
  subversión - subversion
  oleaje - billow
  información adicional - additional information








Popular Phrase: spanish songs kids | Spanish Word for Love | Conjugated Verb: saltar - to jump, leap; to jump over, leap over; to omit, skip, leave out [ click for full conjugation ]