Spanish Sentences using brillante
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The El farol es brillante.
The light is bright.
Ciertamente el resultando no es brillante.
The result is certainly not outstanding.
Conque tampoco eso fue brillante precisamente.
So that again was not exactly impressive.
Ha hecho usted una carrera brillante.
You ran a very good race.
Su historial no tiene nada de brillante.
Its record is rather poor.
10 años después de Río, la situación no es brillante.
Ten years after Rio, things are not looking too good.
¡Vaya estrategia brillante deben de tener los norteamericanos!
What a brilliant strategy the Americans must have!
La situación en Europa no es brillante en estos momentos.
The situation in Europe is not bright at the moment.
Es un ejemplo brillante de modernización y progreso.
It is a shining example of modernisation and progress.
Puede ser que el Gobierno irlandés encuentre una propuesta brillante.
It may be that the Irish Government will come up with a brilliant proposal.
Su discurso en Toulouse sobre este tema fue brillante.
Her speech in Toulouse on this subject was also brilliant.
Usted era un brillante líder conservador de éxito en Cataluña.
You were a brilliantly successful Conservative leader in Catalonia.
Los grupos de interés tienen un brillante porvenir ante sí.
The lobbyists have a bright future ahead of them.
Aunque pienso que en su brillante informe falta un punto.
However, I feel that there is still one thing missing in her excellent report: the right to be able to live freely in one's own culture.
Señor Presidente, le felicito por su brillante respuesta sobre China.
Mr President, I congratulate you on your brilliant response to China.
Es la estrella brillante que refulge en esa obscuridad.
This is the bright star shining in that darkness.
Le deseamos una brillante carrera en sus nuevas aspiraciones políticas.
We wish him every success in his career and in his new political endeavours.
Esto significa que los medios de comunicación tienen que mostrar más ejemplos que anuncien un futuro brillante bajo el lema «el futuro es brillante, el futuro es naranja».
That should mean that the media should show more examples which herald a bright future under the motto ‘the future is bright, the future is orange’.
Señor Presidente, en primer lugar quiero felicitar al colega Corrie por su brillante y amplio informe.
Mr President, let me begin by congratulating Mr Corrie on his excellent and comprehensive report.
Por lo demás, quiero dar de nuevo las gracias al Sr. Carraro por su brillante informe.
Aside from that, let me thank Mr Carraro again for this excellent report.
Yo no podría emular la contundente brevedad de este comentario periodístico, a mi juicio, brillante.
I could not hope to emulate the crushing brevity of this, in my view, brilliant journalistic comment.
Señor Presidente, el deporte se ha convertido en un brillante espectáculo internacional.
Mr President, sport has become a magnificent form of international entertainment.
¡No cabe duda de que en las explicaciones de voto tiene usted un brillante historial!
To tell the truth, you have an excellent track record when it comes to explanations of vote!
Es precisamente lo que estos dos informes hacen de manera brillante.
That is what these two reports do brilliantly.
Una manzana con agujeros puede ser mucho más sana que una bonita manzana brillante y redonda.
An apple with wormholes in it can be far healthier than a shiny, beautifully round apple.
Se trata de un documento cauto, quizás tecnocrático y sin duda inteligente, incluso en ocasiones brillante.
It is a very cautious, perhaps technocratic and certainly intelligent, and sometimes even clever paper.
Señor Presidente, a mí también me gustaría dar las gracias a la ponente por su brillante informe.
Mr President, I too should like to thank the rapporteur for her brilliant report.
Sé que el señor Comisario está comprometido con esta causa y que es una persona brillante.
I know the Commissioner is committed. He is brilliant.
La jerga europea puede utilizarse para pintar el brillante futuro, pero no puede esconder la dura realidad.
European jargon can be used to paint a glowing picture of a brighter future but it cannot hide the hard truth.
– Señor Presidente, quisiera apoyar la brillante retórica de mi colega el Sr. Lagendijk.
Mr President, I would like to support the fine rhetoric of my fellow Member Mr Lagendijk.
El colega Mulder –ponente del presupuesto 2004– hizo un brillante ejercicio presupuestario.
Mr Mulder – rapporteur for the 2004 budget – did a brilliant budgetary job.
Ordnance Survey existe desde hace 215 años y tiene un largo y brillante historial.
Ordnance Survey has been in existence for 215 years and has a long and distinguished record.
Todos ellos piensan que han propuesto una idea brillante de reforma del mercado del azúcar.
All of these latter believe that they have come up with a first-rate idea for a reform of the sugar market.
Europa es una estructura joven, pero adulta, con un futuro brillante por delante.
Europe is a young, but adult structure, with a bright future ahead.
Ha sido una ponente brillante y hemos conseguido un resultado muy positivo.
She has been a brilliant rapporteur and we have got a very positive result.
La creatividad europea está respaldada por la brillante tradición cultural europea.
European creativity is supported by Europe's brilliant cultural tradition.
Asimismo, deseo subrayar la brillante idea de declarar 2011 como el año europeo del voluntariado.
I also wish to highlight the very fine idea of declaring 2011 European year of volunteering.
Vaya ocurrencia, presentar el paquete de medidas el viernes después del referéndum irlandés; ¡absolutamente brillante!
Didn't it do well, presenting the package of measures on the Friday after the Irish referendum - absolutely brilliant!
También me gustaría dar las gracias al Defensor del Pueblo por su brillante informe anual.
I also wish to thank the Ombudsman for his brilliant annual report.
Esto constituye un ejemplo brillante para el resto de la Cámara.
This is a brilliant example for the rest of the House.
La presentación de la Baronesa Ashton ha sido igual de importante y brillante.
The presentation by Lady Ashton was equally important and outstanding.
Si no lo es, no tiene sentido que hablemos de un futuro brillante.
If it cannot, there is no sense talking about a bright future.
El trabajo de la comisión de ética alemana sería un modelo brillante para Europa.
The work of the German Ethics Commission should be a shining model for Europe.
Baronesa Ashton, como Vicepresidenta y Alta Representante, recientemente ha sido presionada por su poco brillante actuación.
Baroness Ashton, as Vice-President/High Representative, you have recently come under pressure for its lacklustre performance.
Europa tiene un brillante futuro si se unen la solidaridad y la solidez.
Europe will have a bright future if it can combine solidarity with reliability.
Señor Presidente, Señorías, en primer lugar me gustaría felicitar a Jessica Larive por su brillante informe.
Mr President, ladies and gentlemen. First of all I should like to congratulate Jessica Larive on her outstanding report.
Aprovecho la ocasión para felicitar al Sr. Cot por su brillante elección.
I take this opportunity to congratulate Mr Cot on his election as Vice-President.
Creo, sin embargo, que debemos decir que la Fundación europea tiene una corta pero brillante historia.
I believe we should say the Foundation has had a short but successful history.
Señor Presidente, desearía comenzar mi intervención felicitando a la Sra. Napoletano por su brillante informe.
Mr President, first I would like to congratulate Mrs Napoletano on a very successful report.
Se trata de un brillante recorrido por la vida y la obra de Averroes.
It is a brilliant exposé of Averroes's life and work.
Como usted misma mencionó en su brillante discurso, todos tenemos por delante grandes retos.
As you yourself mentioned in your excellent speech, immense challenges await us all.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using alquilar
- Spanish sentences using compartir
- Spanish sentences using conducir
- Spanish sentences using correr
- Spanish sentences using ducharse
- Spanish sentences using elegir
- Spanish sentences using entrar
- Spanish sentences using envolver
- Spanish sentences using escribir
- Spanish sentences using lavar
- Spanish sentences using llegar
- Spanish sentences using oír
- Spanish sentences using pedir
- Spanish sentences using tomar
- Spanish sentences using venir
Popular Phrase: estar commands | Free Intermediate Spanish Podcasts | Conjugated Verb: quedar - to stay, remain, be left; to be [indicating location] [ click for full conjugation ]