Spanish Sentences using más  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Un cliente satisfecho compra más productos.
A happy customer buys more products.
Véase más arriba
see above
El tren más rápido.
The fastest train.
Llega lo más temprano posible.
Arrive as early as possible.
¿Alguien más sin billete?
Does anybody else need a ticket?
Ya no aguanta más.
He (she) can't stand it anymore.
¿Cuánto cuesta la habitación más barata?
How much does the cheapest room cost?
¿Cuánto cuesta la habitación más cara?
How much does the most expensive room cost?
No lo pienses más!
Don't think about it anymore!
¿Tiene una talla más grande / más pequeña?
Do you have a bigger / smaller size?
Cuanto más se tiene, tanto más se quiere.
the more one has, the more one wants
No me expliques nada más.
Don't explain anything else to me.
¿Vieron ustedes algo más? No, no vimos nada más.
Did you all see anything else? No, we did not see anything else.
Necesito cino dólares más.
I need five dollars more.
¿Tiene algo más barato?
Do you have something cheaper? (masculine)
Nosotros necesitamos más perchas.
We need more clothes hangers.
Juan es el más alto.
Juan is the tallest.
Por favor, repítalo más despacio.
Please, repeat it slowly.
Me ducharé más tarde.
I will take a shower later.
Yo hubiese comido más pastel.
I would have eaten more cake.
¿Algo más?
Something more? Anything else?
Cuanto más lo veo, más me gusta.
The more I see him, the more I like him.
Cuanto más lo conozco, más lo aprecio.
The more I know him, the more highly I think of him.
¿Desea algo más?
Would you like anything else?
Cuanto más esperes, más te dolerá.
The more you wait, the more it hurts you.
Cuanto más estudie, más sabrá.
The more he studies, the more he will know.
Cuanto más dinero tiene, más ropa compra.
The more money he has, the more clothes he buys.
Cuanto más deporte haces, más resistente eres.
The more sports you do (play), the tougher you are.
¿Algo más?
Anything else?
Cuanta más agua bebas, más sudarás.
The more water you drink, the more you will sweat.
Cuando era más joven.
When I was younger.
No pienso aguantar más.
I don't think I can take anymore.
He encontrado una llave más grande.
I have found a bigger wrench.
Sí, claro, regreso más tarde.
Yes sir, I come back later.
María gastó más dinero que Teresa.
Mary spent more money than Teresa.
Yo compré más estampillas que tú.
I bought more stamps than you.
Exigen que pages más.
They demand you to pay more.
Usted tiene nada más un esguince.
You have nothing more than a sprain.
Juan es más inteligente que Pedro.
Juan is smarter than Peter.
el más fuerte
stronger
El más templado
cooler
¿Quiere una casa más grande o una más pequeña?
Do you want a bigger or smaller house?
El más fresco
fresher
¿Tendría algo más barato?
Would you have anything cheaper?
El más pobre
the poorest
El más malo
worse
¿Quién más tomará la decisión?
Who else will make the decision?
No hay más habitaciones.
There are no more rooms.
el más bueno
better
el más bonito
the prettiest
¿Hay algo más barato?
Is there something cheaper? (masculine)
Ayer, tuve más dinero que usted.
Yesterday, I had more money than you.
Él anda más aprisa que ella.
He walks faster than she does.
Me dieron más de veinte pesos.
They gave me more than twenty pesos.
No tomó nada más.
He did not take more.
Sí, un poco más verdosa.
Yes, a little more green.
Cuanto más le pidan, tanto más les dará.
The more you ask of him, the more he will give you.
Vinieron más de setenta.
More than seventy came.
Pero tenemos otras opciones más baratas.
But we have other less expensive options. (feminine)
¿Hay corbatas más baratas?
Are there cheaper ties?
Juan es el más alto.
Juan is the tallest. (masculine)
Sí, señor. ¿Necesita usted algo más?
Yes, sir. Do you need something more (else)?
Más o menos.
More or less.
¿Tiene más de un caso?
Do you have more than one case?
más tylenol
more tylenol
Quiero algo más barato.
I would like something cheaper.
Necesito quince segundos más.
I need fifteen more seconds.
Aprenderían más, si estudiaran más.
They would learn more if they studied more.
¿Qué película te gusta más?
Which movie do you like the most?
Vendremos con más.
We will come with more.
¿Más grande o más pequeño?
Bigger or smaller?
Trabaje más rápido.
Work faster.
¿Deseas algo más?
Do you want something more?
Ayer, Jorge trabajó más que Cristina.
Yesterday, George worked more than Cristina.
Treinta minutos más o menos.
Around thirty minutes.
Quiero un poco más.
I want a little more.
nada más
nothing more
Ellos piden más tiempo.
They ask for more time.
¿Algo más hoy?
Anything else today?
Quiero algo más grande.
I would like something larger.
No tengo más que dos perros.
I just have two dogs.
¿Hay algo más barato?
Is there something cheaper? (masculine)
¿Hay algo más pequeño?
Is there something smaller?
¿Hay algo más grande?
Is there something bigger?
No veo más que dos duendes.
I don't see more than two goblins.
No tenemos más que tres bailarines.
We just have three dancers.
No, no me da más acidez.
No, it doesn't give me any heartburn.
Quiero algo más grande.
I would like something larger.
Pregunte por Ernesto. ¿Alguna pregunta más?
Ask for Ernesto. Any more questions?
Yo estudié más que tú.
I studied more than you (did).
más que
more than
No había nadie más.
There was no one else.
Tendrán la cena lista más tarde.
They will have dinner ready later.
Cuanto más ganaba más gastaba.
The more he earns the more he spends.
Pero no le da más acidez.
But you don't get more heartburn.
No veo más que dos volcanes.
I don't see more than two volcanoes.
Necesito un vaso más grande.
I need a larger glass.
nada más
nothing else
Samuel es el más inteligente.
Samuel is the most intelligent.
¡Quédate un poco más!
Stay a bit longer!
Más no.
And that will be it.
¿Más alto, más bajo?
A higher status, or a lower one?
Más igualdad, más justicia.
More equality, more equal rights.
¡Faltaría más!
He cannot be denied that right.
Es jurídicamente más claro, más estable, más sencillo, más legible.
It is clearer from the legal point of view, and it is also more stable, simpler and easier to understand.
No me extenderé más.
I will not elaborate further.
No me extenderé más.
I will not take more time.
Nadie más.
It was not anyone else.
Nada más.
This is the request that I should like to express
Nada más.
That is all for the moment.
No necesitamos más.
We do not need any more.
No habrá más.
There will not be any more.
¡Nada más!
There was no more to it than that.
Nada más.
I have nothing else to say.
No sabemos más.
More than this we do not know.
No más conversaciones; no más política contemporizadora.
No more talk; no more appeasement.
Señorías, si no fabricamos más coches, más aviones, más barcos, más trenes, más satélites, más medicamentos, más centrales nucleares, ¡nos arruinaremos!
Ladies and gentlemen, if we do not manufacture more cars, more planes, more ships, more trains, more satellites, more medicines, more nuclear power stations, we will be ruined!
¿Más flexibilidad, más inseguridad, más contratos de duración determinada?
Does this mean more flexibility, insecurity and fixed-term contracts?
Más Europa es más seguridad, pero también más libertad.
More Europe means more security, but also more freedom.
Más Europa es más democracia y más participación.
More Europe means more democracy and more participation.
Dicen: más Mercosur, más integración y más y mejor democracia.
They are saying, more Mercosur, more integration and more and better democracy.
Energía, I+D+I, más mercado, más competencia, más competitividad.
Energy, R+D+I, more market, more competition, more competitiveness.
Desean más protección social, más protección ambiental y más estabilidad.
They want more social protection, more environmental protection and more stability.
Mejorarla significa hacerla más sencilla, más transparente y más manejable.
Improving it means making it simpler, more transparent and more manageable.
Más experiencia significa más competencias, pero también más dinero.
More experience equals more skill, equals more pay.
Tenemos que ser más audaces, más valientes, más europeos.
We need to be bolder, more courageous, more European.
La Unión será más abierta, más eficiente y más democrática.
The Union will be more open, more effective and more democratic.
Más voz, más unida y más fuerte para Europa.
Europe needs a louder voice that is more united and stronger.
La Unión será más abierta, más eficaz y más democrática.
The Union will be more open, more effective and more democratic.
Unas instituciones más eficaces, más democráticas y más transparentes.
The Union's institutions must be more effective, more democratic and more transparent.
Cada año más dinero así sin más.
So we finance them; more money every year, irrespective of output.
Se está volviendo más política, más internacional.
It is becoming more political, more international.
Más éxitos, más avances, menos incertidumbres.
More success, more progress, less uncertainty.
¿Con más flexibilidad o con más rigor?
With more flexibility or more rigour?
Más Europa significa también más dinero.
More Europe also means more money.
Necesitamos más libertad y más responsabilidad comerciales.
We need more commercial freedom and more commercial responsibility.
Juntos, somos más eficaces y contamos más.
Together, we are more effective and count for more.
Buscamos más transparencia y más comprensión mutua.
We are looking for more transparency and more mutual understanding.
Esperábamos más contenido y más propuestas.
We were expecting more substance and more proposals.
Queremos más democracia y más eficacia.
We want greater democracy and greater efficiency.
Una vez más: coherencia, más que palabras.
I have one further thing to say: coherence rather than words.
Más nacionalismo significa invariablemente más guerras.
More nationalism invariably means more wars.
Tenemos que hacer más. ¡Haremos más!
We have to do more - we shall do more!
Será más caro y más complicado.
It will be more expensive and more complicated.
Mientras más los utilizamos, más eficaces resultan.
The more we use them, the more effective they become.
Es más coherente y más eficaz.
It is more consistent and more effective.
Más integración siempre implica más intervención.
More integration invariably means more intervention.
¿Son necesarios más argumentos para hacer más?
Does one need further arguments to do more?
Necesitamos más sostenibilidad y más inclusión.
More sustainability and more inclusiveness are required.
Mientras más se hace, más se quiere.
A lot done; a lot more to do.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: preterite of estar | Verb Conjugation | Conjugated Verb: acordar - to decide, resolve, agree [on] [ click for full conjugation ]