Spanish Sentences using menos  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Cada día te quiero más que ayer y menos que mañana.
Each day I love you more than yesterday, and less than tomorrow.
Sal de tu casa por lo menos tres horas antes del vuelo.
Leave your house at least three hours before the flight.
No, no me hablaron a menos que les hablara yo a ellos.
No, they didn’t speak to me unless I spoke to them.
La casa menos fea es la amarilla.
The least ugly house is the yellow one.
Papá tiene que trabajar menos.
Dad has to work less.
Los carros son menos largos que los camiones.
Cars are less long than trucks.
No, no me hablarán a menos que les hable yo a ellos.
No, they will not speak to me unless I speak to them.
No bebió menos de tres copas.
He didn't drink less than three drinks.
Juan dijo que no podrá comprar los boletos a menos que María traiga el dinero.
Juan said that he will not be able to buy the tickets unless Mary brings the money.
El jardín tiene menos flores que el parque.
The garden has less flowers than the park.
El invierno es el menos conveniente para viajar.
The winter is the least convenient to travel.
No obstante si trabajamos más y hablamos menos vamos a lograrlo.
Nevertheless, if we work more and talk less we will achieve it.
Los boletos se han acabado en menos de una semana.
The tickets sold out in less than a week.
El marinero menos amable es el capitán.
The least kind sailor is the captain.
La comida menos rica es la del hotel.
The least delicious food is the one from the hotel.
Nosotros tenemos menos tiempo que vosotros.
We have less time than you guys.
Nadamos menos que Uds.
We swam less than you all.
Te voy a echar de menos.
I'm going to miss you.
Nadamos como ninguno.
We swam like no one.
Cuanto más ganas, menos gastas.
The more you earn, the less you spend.
Cuanto menos viaja, menos le gusta viajar.
The less one travels, the less one likes to travel.
Te echamos de menos.
We miss you.
Por lo menos 18 personas resultaron heridas en el accidente.
At leat 18 people were injured in the accident.
Por lo menos había 3,000 personas en la calle.
There were at least 3,000 people in the street.
Por lo menos había 120 personas en la calle.
There were at least 120 people in the street.
Por lo menos hubieramos querido avisarle.
At least we would have wanted to call him.
A menos de comprar mucho, no habrá bastante.
Aside from buying a lot, there will not be enough.
Son las tres menos diez.
It's ten till three.
Nosotros iremos al parque a menos que llueva.
We will go to the park unless it rains.
Este año hay menos cerezas que el año pasado.
There are less cherries this year than last year.
La competencia tiene menos poder adquisitivo.
The competition has less earning power.
Son las tres menos cuarto.
It's two forty-five.
La señorita Gómez nunca juega con nadie después de las once menos cuarto de la noche.
Miss Gómez never plays with anybody after 10:45 p.m.
Voy al cine esta noche, a menos que haya muchas tareas.
I'm going to go to the movies tonight, unless there is a lot of homework.
No lo hagas a menos que ella haya llegado.
Don't do it unless she has arrived.
No creo que esa medicina quite la gripe, pero al menos ayudará a controlar los síntomas.
I don't think that medicine cures the flu but at least it will help control the symptoms.
Le hemos rogado a Benito que nos escriba por lo menos cada mes.
We have begged Benito to write to us at least once a month.
No creo que esa medicina te quite la gripe, pero al menos ayuda a controlar los síntomas.
I don't think that medicine cures the flu but at least it helps control the symptoms.
Son las cuatro menos cuarto.
It's fifteen till four
Son las diez menos veinticinco.
It's twenty-five till ten
Si fumara menos viviría más.
If he smoked less he would live longer.
Al menos podré comer gratis.
At least I will be able to eat for free
Trajo menos de lo que prometió.
He brought less than he promised.
Me compró menos libros de los que creí que me compraría.
He bought me fewer books than (those which) I thought he would buy me.
Hay menos caballos que pájaros.
There are fewer horses than birds.
Les produciría menos que los bonos.
You'd get less than from the bonds.
Erais más o menos una quincena.
You all were more or less fifteen (people).
Hace mucho frío en el norte, pero por lo menos se usa la calefacción.
It's cold up north, but at least they use heaters.
Llegué más o menos a las tres.
I arrived at about 3.
Son más o menos veinte.
They are more or less twenty.
Rodrigo es el estudiante menos inteligente de su clase.
Rodrigo is the least intelligent student in his class.
¿Trae también agua con la comida? No, no trae agua a menos que la pida.
Does he also bring water with the food? No, he doesn’t bring water unless you ask for it.
La fatiga hace que las mujeres hablen más y que los hombres hablen menos.
Fatigue makes women talk more and it makes men talk less.
Más o menos.
More or less.
Jaime es menos listo que David pero más trabajador.
Jaime is less smart than David but he works harder.
Son las tres menos un cuarto.
It's fifteen till three.
Los robles no producen bellotas hasta que tienen por lo menos 50 años.
Oak trees do not produce acorns until they are at least 50 years old.
Todos estuvieron invitados menos nosotros.
Everyone was invited except for us.
Todos menos él aprobaron el exámen.
Everyone except for him passed the test.
Carmen no va a aceptar el trabajo a menos que le suban el sueldo.
Carmen is not going to accept the job unless they raise her salary.
Un tipo de colibrí pesa menos que un centavo.
One type of hummingbird weighs less than a penny.
Cristina trabaja menos que Jorge.
Cristina works less than Jorge.
La velada sería perfecta si bailara por lo menos un baile conmigo.
The evening would be perfect if he danced at least one dance with me.
La velada habría sido perfecta si hubiera bailado por lo menos un baile conmigo.
The evening would have been perfect if he had danced at least one dance with me.
Yo creí que por lo menos ellas sabrían algo.
I believed that at least they would know something.
Treinta minutos más o menos.
Around thirty minutes.
Las brujas son menos feas que los monstruos.
Witches are less ugly than monsters.
Yo voy a la escuela a las ocho menos cuarto.
I go to school at 7:45.
No sé. Ha de haber habido por lo menos unos trescientos.
I don't know. There must have been at least three hundred.
Los piratas tuvieron menos dinero que los vikingos.
Pirates had less money than vikings.
Ellos comieron menos de dos hamburguesas.
They ate less than two hamburgers.
Son las seis menos cuarto
It's fifteen til six
Es la una menos cuarto
It's fifteen til one
Mamá es menos obesa que mi abuela.
Mom is less obese than grandma.
A mí no me gusta tomar medicina a menos que sea totalmente necesario.
I don't like to take medicine unless it is totally necessary.
Es la una menos veinte
It's twenty til one
Son las tres menos cinco
It's five til three
La sala del cine es menos grande que la del teatro
The cinema room is less big than the theater room.
Son las cinco menos ocho
It's eight til five
El autocar cuesta menos caro que el tren.
The bus is less expensive than the train.
Mis manos están menos sucias que las de Luis.
My hands are less dirty than Luis'.
Es el menos confortable y es el más caro.
It's the least comfortable and the most expensive.
Estas islas tienen menos de diez cabañas.
These islands have less than ten cabins.
Tenemos menos tiempo que vosotros.
We have less time than you guys.
Los veleros son menos rápidos que las lanchas.
The sailing ships are less fast than the motorboats.
El mesero tardó menos de quince minutos para servir la comida.
It took the waiter less than fifteen minutes to serve the food.
menos que
less than
El coche que es menos seguro.
The car that is the least safe.
Las lagunas son menos peligrosas que los pantanos.
The lagoons are less dangerous than the marshes.
El barco que es menos peligroso.
The ship that is the least dangerous.
Tengo menos libros que Arsenio.
I have fewer books than Arsenio.
Los turistas tuvieron menos problemas que nosotros.
The tourists had fewer problems than we did.
Ella tomó menos de diez fotos a las ruinas
She took less than ten photos of the ruins.
A vosotros os cuesta menos.
For you guys, it costs less.
Voy a apoyar al partido político menos corrupto.
I'm going to support the least corrupt political party.
Esta pista es menos larga que la de atrás.
This runway is less long than the one behind.
La sala del cine es menos fría que la del teatro.
The projection room is less cold than the theater.
Mi mochila está menos sucia que la de Luis
My backpack is less dirty than Luis'.
Estas islas tienen menos de cinco hoteles.
These islands have less than five hotels.
No, no me hablan a menos que les hable yo a ellos.
No, they don’t speak to me unless I speak to them.
¡Menos mal!
And just as well, in my view.
Habría menos niños huérfanos, menos viudas, menos sufrimiento, menos miedo.
We would have fewer orphans, fewer widows, less suffering and less fear.
Menos vías no implica menos tráfico.
Fewer tracks does not mean less traffic.
En matemáticas, más por menos es menos.
Mathematically speaking, a plus and a minus add up to a minus.
Porque tienen menos oportunidades.
Because they have fewer opportunities.
Hemos querido tener menos.
We wanted to have fewer overall.
Más centralismo, menos democracia.
What is required is more centralism and less democracy.
Ni más ni menos.
Nothing more and nothing less.
¿Cómo definimos menos controvertido?
How do we define less controversial?
No es lo menos importante.
This third element is not the least important one.
Nuestros electores no esperan menos.
Our constituents expect nothing less.
Necesitamos al menos 100.
We need at least 100.
No esperábamos menos de él.
We expected nothing less from him.
Medía cinco centímetros menos.
He was five centimetres too short.
Nos hará menos eficaces, menos visibles, menos democráticos y menos abiertos.
It will make us less effective, less visible, less democratic and less open.
¿Habría menos camiones?
Would we have fewer lorries?
Es todo menos angelical.
It is anything but angelic.
Nada es menos seguro.
Nothing could be less sure.
Ni más ni menos.
No more and no less.
Al menos debemos intentarlo.
We have to at least try to develop that.
Ni más, ni menos.
No more and no less.
Ni más ni menos.
No more and no less.
No me podría importar menos.
I could not care less!
Necesitamos más Europa, no menos.
We need more, not less, Europe.
Al menos, seamos coherentes.
If nothing else, let us be consistent.
No debemos contentarnos con menos.
We should be content with nothing less.
Son mucho menos exóticas.
They are much less exotic.
Necesitamos más Europa, no menos.
We need more Europe, not less.
Hay menos burocracia.
There is less red tape.
Al menos lo parece.
It very much looks like it.
No necesitamos menos Europa.
We do not need less Europe.
Al menos, no hasta ahora.
That may or may not be the fault of the Petitions Committee.
¿Se utiliza menos calefacción?
Do we use less heating?
¿Se alumbra menos?
Do we use less light?
Al menos, algún realismo...
At least let us be a little bit realistic...
Al menos, eso espero.
At least I hope so.
Sepamos al menos asumirla.
Let us be capable of taking on this responsibility.
Al menos es algo.
Well, that is something at any rate.
Nada es menos cierto.
Nothing could be further from the truth.
No me esperaba menos de él.
I expected nothing less from him.
¡Al menos empezamos a indignarnos!
And at least we are starting to show our outrage about it.
No debemos ofrecerles menos.
We should not offer them anything less.
Sin cambio, tendremos menos crecimiento y menos empleo.
If there is no change, we will end up with less growth and less jobs.
La ausencia de conectividad implica menos intercambios, menos crecimiento.
No connectivity means fewer exchanges and less growth.
Menos dinero y menos burocracia pueden producir mejores resultados.
Less money and less bureaucracy can produce better results.
Cuanto menos combustible se consuma menos se importará.
Less fuel consumption means less import of fuel required.
Finalmente, aunque no menos importante, debemos financiar menos proyectos.
Last but not least, we must fund fewer projects.
Se detecta una tendencia general: menos dinero, menos atención.
That is the general trend: less money, less concern.
Otros deberían utilizarse mucho menos.
Others should be used far less widely.
Significa más integración y no menos.
It means more integration, not less integration.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: spanish verb gustar | Spanish Verb of the Day | Conjugated Verb: anunciar - to announce [ click for full conjugation ]