Su cuenta tiene fondos insuficientes.
Your account has insufficient funds.
¿Puede traerme la cuenta por favor?
Can I have the check, please?
Por favor tráigame la cuenta con el café.
Please bring me the bill (check) with my coffee.
Yo he recibido la cuenta del hotel.
I have received the hotel account.
El mesero os ruega que paguéis la cuenta.
The waiter asks that you pay the bill.
Debemos tenerlo en cuenta.
We have to be aware of this.
¿Las tiene en cuenta?
Do they take it on board?
Únicamente cuenta la rentabilidad.
Returns are all that counts.
Tengamos eso en cuenta.
Let us therefore take this on board.
Debemos tenerlo en cuenta.
We need to bear that in mind.
¿Cuenta con medios suficientes?
Do you have sufficient resources?
Un salario normal no cuenta.
A normal salary does not count.
Debemos tenerlo en cuenta.
We must keep this fact in mind.
Debemos tenerlo en cuenta.
That is something we must remember.
Lo tendré en cuenta.
I will take it into account.
Lo tendré en cuenta.
I will take it into account.
¿La tendrá en cuenta?
Will you take it into consideration?
Cuenta con nuestro apoyo.
He can count on our support in that.
La tendremos en cuenta.
We will take account of it.
Tuvimos eso en cuenta.
We did take account of them.
Tengámoslo en cuenta.
Let us take it to heart.
Todos pudieron darse cuenta.
Everyone is fully aware of that.
Deberían tenerlo en cuenta.
Please take that into consideration.
Económicamente también trae cuenta.
It can also make sense economically.
Las tendremos en cuenta.
We shall take it into account.
Lo tenemos en cuenta y daremos cuenta de ello.
We are bearing this in mind and we will take account of it.
Deberíamos tener esto en cuenta.
We should get it into perspective.
Debemos tener esto en cuenta.
That must be taken into consideration.
Es necesario tenerlo en cuenta.
The following concept must be taken into account.
Deben tener esto en cuenta.
Please take this into account.
"Pero ¿cómo te has dado cuenta?"
'How have you come to understand that?'
Tengo en cuenta esos factores.
I take that into account.
Algún día nos daremos cuenta.
Some day we will realise this.
Hemos de tenerlo en cuenta.
We have to take that into account.
Lo tendré totalmente en cuenta.
I will take that fully into account.
Es preciso tenerlos en cuenta.
It has to be taken into account.
Tendré en cuenta su solicitud.
I shall take account of your request.
Es preciso tenerlo en cuenta.
That has to be taken into account, nevertheless.
Ténganlo en cuenta cuando voten.
Please, take that into consideration when voting.
Debemos tener esto en cuenta.
We need to bear that in mind.
También debemos tenerlo en cuenta.
We should also bear this in mind.
Se dará cuenta de que
He will find that this
Es importante tenerlo en cuenta.
It is always important to bear that in mind.
Pero la cuenta atrás continúa.
But the clock is ticking.
Hay que tenerlo en cuenta.
This needs to be taken into account.
También debemos tenerlo en cuenta.
That must also be taken into account.
Cuenta usted con nuestro respaldo.
You can count on our support.
No podemos actuar por nuestra cuenta.
We cannot act on our own.
Lo hizo por cuenta propia.
You did it off your own bat.
Debemos tener esto en cuenta.
We need to bear that in mind.
Tenemos que tenerlo en cuenta.
We have to be aware of this.
Debemos tener esto en cuenta.
We must take that into account.
Es importante tenerlo en cuenta.
It is important to bear this in mind.
Cuenta con todo nuestro apoyo.
You have our full support.
Señorías, deben tenerlo en cuenta.
You must be aware of that.
[
view all sentence pairs ]